Quantcast
Channel: EL DISPENSADOR
Viewing all 68161 articles
Browse latest View live

La arquitectura de resistencia de Kenneth Frampton | Blog Del tirador a la ciudad | EL PAÍS


Nuevo libro de Fred Vargas: ‘La humanidad en peligro’ | Babelia | EL PAÍS

Cuando los vikingos conquistaron Sicilia | Babelia | EL PAÍS

Fred Vargas, la escritora activista, alerta sobre el fin del mundo | Babelia | EL PAÍS

“¿Son malos los tejones?”, una cuestión que intriga a Trump | Blog Mundo Global | EL PAÍS

Desinencia rubia del barrio del Retiro | Cultura | EL PAÍS

Erlend Loe, el escritor por el que el candidato Buttigieg quiso aprender noruego | Babelia | EL PAÍS

5 +1 razones para leer ‘Los recuerdos del porvenir’ | Babelia | EL PAÍS


Video: Rise of the Machines and Robots (Kuwait) KFAS Festival on Robotics and AI - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
Video: Rise of the Machines and Robots (Kuwait) KFAS Festival on Robotics and AI - Muslim HeritageMuslim Heritage





Video: Rise of the Machines and Robots (Kuwait) KFAS Festival on Robotics and AI

by Media DeskPublished on: 28th January 2020



KFAS and 1001 Inventions organising Robotics and AI event

KFAS and 1001 Inventions organising Robotics and AI event

The Kuwait Foundation for the Advancement of Science (KFAS) in partnership with 1001 Inventions announces a new national festival launching on 9th February 2020 about robotics and artificial intelligence (AI) in Kuwait.
The “KFAS Robotics and AI Festival” is an educational event in Kuwait that is specifically targeting schools, youth and the general public. It is part of KFAS’s drive to advocate a scientific culture across Kuwait and support the government’s vision to transform Kuwait into a commercial, financial and technological hub.
The Festival is an interactive adventure taking audiences of all ages on a journey from smart machines in Muslim civilisation to the modern hi-tech world of robotics, AI and machine learning…

Science Institutionalization in Early Islam - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
Science Institutionalization in Early Islam - Muslim HeritageMuslim Heritage





Science Institutionalization in Early Islam

by Moneef Rafe Zoubi, Mohd Hazim ShahPublished on: 29th January 2020



“Bayt al-Hikma of Baghdad as a Model of an Academy of Sciences” from Dirasat, Human and Social Sciences, Volume 44, No. 3, 2017: This study aims to introduce academy-type institutions of the pre-Islamic era. To illustrate the ascendance of the Islamic tradition of science institutionalisation, founding and patronage of academies, the example of Baghdad’s Bayt al-Hikma (House of Wisdom) which flourished in the ninth century AD is examined closely in the light of primary Arabic sources on the subject as well as recent contemporary international literature. The study will then go beyond the existing narrative on Bayt al-Hikma to argue that it was an ‘academy of sciences’ that preceded by centuries the Academia dei Lincei of Rome, considered by many scholars as the world’s first academy of sciences established in 1603.
banner
A view of one of the two “Iwans” overlooking the courtyard of the so-called “Abbasid Palace” (“al-Qasral-‘Abbasi”) in Baghdad. (Source)
Science institutions have evolved historically, eventually emerging in many forms. Nowadays, they include schools and universities, research centres, learned societies and academies of sciences. However, even with the existence today of over 120 Connally recognised academies of sciences around the world (IAP, 2015), the understanding of the term `academy of sciences’ is, at present, lacking. Many people are ignorant of the fact that an academy of sciences’ primary role is to act as the science advisory or sovereign (supreme authority) (Ravetz, 1980) which actively promotes science in the catchment[1] area where it operates, and a forum where scientific issues are debated, studied and communicated.
A quotation from Drenth, which appears in his book Walks in the Garden of Science provides a definition of an academy of sciences (Drenth, 2006). It reads:
“An Academy is basically a learned society, with (a restricted number of) members who are solely selected on the basis of their scientific or scholarly qualification and reputation… An Academy’s main responsibility is the promotion of science and scholarship through independent research, reflection and discussion as well as evaluative and advisory activities, and the public disclosure of its opinions and judgements.”
Although the above definition essentially explains what the term ‘academy’ means in the context of the 20th century, many of the elements embedded in it are applicable to academies of sciences and academy-type institutions of the past including Bayt al-Hikma of Baghdad in the first half of the ninth century.
This paper aims to provide a short history of ancient academy-type institutions. Moreover, to illustrate the rise of the Islamic tradition of science institutionalisation and patronage, the example of Bayt al-Hikma of Baghdad will be re-examined and the perception that Bayt al-Hikma of Baghdad was an `academy of sciences’ of its day involved in translation, research and information dissemination, will be investigated leading to the conclusion that Bayt al-Hiktna preceded the Accademia dei Lincei, viewed by many scholars as the world’s first academy of sciences established in Rome in 1603.
This, to draw lessons that can help to raise the profile of science and further institutionalise the scientific enterprise in developing countries, today…
The public Library of Hulwan in Baghdad, from a 13th century manuscript of ‘Maqamât by Harîrî (Source)

Bayt al-Hikma: An Academy of Sciences?

Of the most famous scientific institutions to appear in the early ‘Abbasid era of the Islamic civilisation was Bayt al-Hikma of Baghdad.
Ahmed went as far as to describe it as the Baghdad Academy of Sciences (Ahmed, 2008); Abdus Salam described it as an institute of advanced study (Dalafi and Hassan, 1994), while Youssef Eshe described it as a stronghold of Mu’tazelite Thought during the reign of al-Ma’mun (Al-Awady, 1997). It is highly likely that it was more than an institution of learning of the type described by Makdisi in his book, The Rise of Colleges: Institutions of Learning in Islam and the West (Makdisi, 1981).

The Rise of Bayt al-Hikma

The preliminary founding of Bayt al-Hikma as a concept or indeed as a forum for debate can be attributed to Harun ar-Rashid (AD 763-809) who regularly convened intellectual debates with scholars and scientists (Shalaby, 1954) (Yazigi, 1966).
The majority of historians, including Hitti (2002) in his History of the Arabs, however agree that it was the ‘Abbasid Caliph al-Ma’mun (AD 786 —833) who had formally instituted Bayt al-Hikma in Baghdad around AD 830(41as a combination of a forum of debate, a library, an academy, and a translation bureau.
Al-Ma’mun was an outstanding caliph who was best known for sponsoring the translation of Greek philosophy into Arabic and for promoting the activity of mathematicians, astronomers, engineers and physicians, as the Fihrist of Ibn al-Nadim (the premier Arabic-language bibliographical book to survive to the present day) highlights(Saliba, 2007b) (Ahmad, n.d.) (Cooperson, 2005). His interest in the sciences of earlier civilisations could be traced to the time he had spent at Merv; which has been a stopover town on the Silk Road and on the path of every conqueror that has appeared in Eurasia. Al-Ma’mun was thus influenced by the rich heritage that the earlier cultures of the Greeks. Zoroastrians. Christians, and Buddhists had left (Morgan, 2007). Moreover, Merv, in Khorasan, had a great deal to do with the fortunes of the ‘Abbasids, who drew strong support from that province. The Barmakids, moreover, the family that later supplied the all-powerful ministers who guided and controlled the ‘Abbasid government had its roots in that very city (O’Leary, 1979).
bannerHouse of Wisdom Sketch (Source)
The account of Syed Ameer Ali (1955) of al-Ma’mun’s reign as the most brilliant and glorious included a reference to his academic and scientific pursuits including how he collected the writings of the school of Alexandria, and secured from Athens the best philosophical works of ancient Greece. It was during his reign that new learning reached a climax that culminated in the formal institution of Bayt al-Hikma(Sarton, 1927-31) (Kirk, 1964)(Majeed, 2005).
Modelled after the ancient Library of Alexandria, Bayt was a centre of scholarly activities where books from the Greek, Syriac, and Persian languages were translated into Arabic by expert Arabists (Lerner, 1998); a forum for translating and documenting the rational sciences which were called the ‘sciences of the ancients’ (ulum al-awā’il) to distinguish them from disciplines that dealt with Islam and Arabic language (Sabra, 1987).
Notwithstanding testimonies that Bayt al-Hikma was an academy as important as the Library of Alexandria, and Saliba’s declaration that Bayt al-Hikma (c. 830) and the Accademia dei Lincei (founded in 1603) were carefree physical environments for the pursuit of science (Saliba, 2002), questions were raised on the validity of this argument by Gutas (1998)and later by Saliba himself (2007a) (2008). Gutas has according to Lindberg (2007) debunked the theory that Bayt al-Hikma was a research institute.
In what follows, an attempt will be made to show that Bayt al-Hikma was an academy of sciences of its day with all the associated roles including that of a formally instituted learned society, a forum for debate, research, translation … and should be conceived as such…

Click here to read the full article >>>

by Moneef Rafe’ Zou’bi, Mohd Hazim Shah*
* Islamic World Academy of Sciences, Jordan; and Department of Science and Technology Studies, Faculty of Science, University of Malaya, Kuala Lumpur, Malaysia. 
The round city of Baghdad in the 10th century at the time of House of Wisdom. Illustration: Jean Soutif/Science Photo Library (Source)

An introduction to Early Islamic Society and Social Sciences - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
An introduction to Early Islamic Society and Social Sciences - Muslim HeritageMuslim Heritage







An introduction to Early Islamic Society and Social Sciences

by Salah ZaimechePublished on: 28th June 2017



...in order to know or appreciate most developments of Muslim society and civilization, or to understand the very foundations of Islamic society and civilization, we have to go to the very early history of Islam. Here, we set aside the central role of the faith, Islam, and how it structures or organizes society. This is not our object here. We also set aside the very early history of Islam from the time of the Prophet (PBUH), and how he put in place the very first foundations of Islamic society in Madinah.
banner
Figure 1. The Samarkand Quran manuscript, now kept in Tashkent, 8/9th century (Source)

Introduction

The title above is by no means an accurate representation of what contents and subjects this essay will include. Subjects considered here would normally constitute a specific heading; i.e. trade, social, legal and economic organization and political administration. Here, technical requirements and space constraints demand the following set up. Also some issues raised here would normally find their place under headings considered elsewhere (i.e geography, historiography…), or will touch upon seemingly un-related disciplines.
This being said, let’s, first, note the crucial element that in order to know or appreciate most developments of Muslim society and civilization, or to understand the very foundations of Islamic society and civilization, we have to go to the very early history of Islam. Here, we set aside the central role of the faith, Islam, and how it structures or organizes society. This is not our object here. We also set aside the very early history of Islam from the time of the Prophet (PBUH), and how he put in place the very first foundations of Islamic society in Madinah. This is a vast subject, and much beyond the competence of this author, requiring the input of people who not only are strong on the Sirah (Life and Deeds) of the Prophet, but who can also show exceptional ability of reading explaining, and conveying in European language the role of the Qur’an in the formation of Islamic society. On this, the works by the like of A. Salahi or Al Faruqi, especially the latter’s Cultural Atlas of Islam, are beyond equal, and are essential to any person seeking to know on this matter.[1]
Here, we step straight into the period of the Early Caliphate, beginning with Abu Bakr (Caliph 632-634), then Omar (Caliph 634-644), then ‘Uthman (Caliph 644-656), and finally Ali (Caliph 656-661). It is precisely during this period, as history shows us, that some of the fundamental, concretely observable today, or through history, foundations of Islamic society were set up, or put in place. It is during the Early Caliphate, indeed, that we see the emergence of the first cities of Islam, the first legal system on a vast inter continental dimension, the establishment of a welfare state, a system of taxation, an administrative system, all encompassing territories stretching from far inside Asia into North Africa. We see further establishments of diverse institutions, a police force, for instance, also during this period. The first system of land organization, irrigation, rights to land and water use, and also including vast engineering works (such as canal constructions), or organizing pilgrimage routes, and much else also go to that period. The role of Caliph Omar, in particular, was absolutely central to this. As Von Kremer notes:
He (Omar) was the real founder of all those institutions which made the Caliphate for centuries the ruling power of the world.”[2]
Why Omar? The satisfactory answer will require a whole book at least. Needless for this here as such books exist, four of them of immense quality:
-A.M. as-Sallabi: Umar Ibn al-Khattab; International Islamic Publishing House; Riyadh, 2007.
-S. Numani: Umar; Oxford Centre for Islamic Studies; I.B. Tauris; London; 2004.
-I.M. Ra’ana: Economic System Under Umar the Great, S.M. Ashraf; Lahore; 1970.
-B. Rogerson: The Heirs of the Prophet Muhammad; Little Brown; London; 2006.
Anyone is advised to use these excellent works. Here, we can only briefly state that the reasons Omar was essential were simple:
Firstly, he was a scribe/administrator by profession, and from the very first days, even prior to he joining the faith. His reputation in those days was beyond that of everyone, and all tribes used to rely on his expertise in settling matters that demanded skills and proficiency of bureaucratic nature. He was even the ambassador for Quraish to the tribes. Ibn al-Jawzi said:
The role of ambassador fell to Omar ibn al-Khattab who was among the elite of the tribe of Quraysh. Whenever the flames of a feud flared between Quraysh and some other tribe, Omar was always the tribe’s ambassador, speaking in their name and retrieving their rights.”[3]
Secondly, the vastest expansion of Islam took place during his caliphate. The land of Islam by the end of his Caliphate in 644, stretched from as far as modern Central Asia in the east to the frontiers of Libya in the west. Note must be made here that the further expansion took place during the Caliphate of ‘Uthman, and then the Umayyads (661-750). Here it must also be reminded that no further expansion of Islam took place under any other dynasty except under the Aghlabids of Tunisia (who captured Sicily), in Muslim India, under the rulers of Turkish ancestry, and also under the Ottomans subsequently. No territory was added by either Fatimids, or Abbasids, or anyone else. The two North African dynasties of Amoravids and Almohads saved North Africa and Al Andalus from falling under Christian sway between the 11th and 13th centuries.[4]
This being noted, let’s consider the essential elements towards comprehending early Islamic society and the central role Muslim scholars played in our understanding of social sciences (some at least). In order to do this, it is highly crucial to appreciate the sources. Without knowing which sources enlighten on what, readers can spend years meandering without coming across anything of value or interest. Misguided by wrong advice can also cause such readers to squander considerable time and effort. These particular issues in relation to our subject are addressed under the following heading.

1. Sources

Let us first address the view held by many who today are crusading against the use of old sources…, i.e Western historians of the 19th and early 20th centuries, and even earlier, arguing that the more modern sources be given the priority in the study of history. There are even some who claim that only the latest secondary sources ought to be used, i.e those dated after the year 2000. Those who make these claims are of course to be ranked as ignorant individuals, who know nothing of history, and the subject we are looking at here will show it. You do not use sources for the study of history because they are very recent. This is imbecilic. You use sources for historical knowledge because they are first and foremost the best, i.e the most informative, the most trustworthy, least contradictory, and honest. You also use sources that are the nearest to the event or are simultaneous with the event you describe. Any secondary source relating events decades or even centuries later is never as good as the witnesses to the events themselves. Anyone who claims that any historian of the crusades today is better than Ibn al Qalanisi, Ibn al Athir, Albert of Aix, or William of Tyre does not know his or her subject. Anyone who thinks they can describe colonial wars in North Africa better than the French officers who were themselves involved in them is equally an ignorant. And the same can be said about any event or subject in history.
In regard to the subject here, no modern historian can describe or explain to us Muslim society better than its contemporaries such al Ibn Jubayr, al Dimashki, or al Muqaddasi, who is amply dealt with here, as an instance.
Now, in regard to secondary sources, if anyone claims that the more recent the source the better the historical writing, or even more accurate, again this person is making a ridiculous claim. You don’t use a secondary source because it is the most recent, you use good historians, full stop. It is a challenge upon anyone to show a very recent book on the crusades better than Cox’s 19th century’s work, or Mackay also belonging to the 19th century, or the best compilation ever on the subject: Recueil des Historiens des Croisades, also dated from the 19th century.[5] The same in regard to most, if not all subjects. Should anyone claim that there is a better work than Crawfurd’s on the Malay archipelago,[6] or any author today (Leslie excepted,[7]) specializing on China, who can produce something as good as Bretschneider, De Thiersan’s or Drake, again this person is talking nonsense.[8] One goes through today’s work on the latest subject, for instance, and one comes across historical errors of a horrendous nature. The same applies to every other subject, this author being struck by today’s dealing with subjects such as modern Turkish history, the histories of piracy, the slave trade, colonisation, and other subjects on Islam. The errors, the contradictions, the omissions of important and crucial episodes of history are simply beyond the acceptable.
Of course, the object here is not to dwell on these shortcomings. What matters to us is to state the following:
Just as it is impossible today to reproduce the works of a Sarton, a Wiedeman, or a Haskins in the field of history of science, it is impossible in relation to our subject (in this essay), and as we will see, to find works that equal those by Lestrange, Von Kremer, or Muir.[9] Of course, these orientalists, just as most of their colleagues, had little empathy for Islam. Muir, in particular, strongly claims the superiority of his faith, Christianity, over Islam. One will disagree with him on this, but what matters is the historian’s competence, honesty, and the meticulousness of the work, especially in addressing issues very few other scholars have had the competence to address. Western scholars’ or others’ views of Islam and Muslims are their own prerogatives, which they are free to uphold just as anyone is free to uphold any view or opinion they like. After all many early haters of Islam, including Khalid ibn al Walid, ‘Amr ibn al ‘As, and Omar ibn al Khatab, became subsequently some of its greatest servants. Also, whilst we are on this issue, what is more troubling are not the able scholars who bear little empathy for Islam, but those who bear excessive empathy for one section of Muslims (the Arabs/Sunni/Shia/Berber/Kurds… against the other side(s). It is the promotion of sectarianism which has throughout history undone the Muslim world, and it is only the scholars/journalists/elites who preach for one group in particular who are to be the most feared and the least trusted.
The authors on whom focus is applied in this heading, Lestrange, Muir and Von Kremer (via Khuda Bukhsh’s translation), provide us with some of the best information on early Muslim society, which is the result of years, possibly decades of research and sifting through original and contemporary material, besides their own, and others’ meticulous work or editing, translating, organizing, and compiling. Let’s look at aspects of Muslim society (urbanization, financial and administrative organization, the legal system, the welfare state, commerce and trade, and taxation) through the works of these authors, and hence validate the argument made above on how it is necessary to rely on older sources when they are of fine quality. Here, one also accepts that there are errors in some of the old material in regard to names, dates, and some facts, which more recent historians have corrected. But these are normal, and do hardly cause any harm to the value of the old material, and all historians make errors that are (one hopes) corrected by others.
In respect to the urban system and its growth, from the time of the Early Caliphate, we note how straight after the Islamic advance in the 630s, during the Caliphate of Omar, there appeared garrison towns, some newly built (Basra and Kufa), whilst others were more established: Damascus, Hims, Tiberias, and Lydda in Syria. In Egypt, the conqueror of the country, ‘Amr ibn ‘As, established a permanent camp at old Babylon, the so-called Roman fortification opposite to Memphis, where possibly, even at the time of the Romans, a strong garrison was stationed.[10] Out of this camp, later on, grew up a town which bore the name of Fustat and which remained, until the foundation of Cairo in the 10th century, the capital of the whole country. After the foundation of Cairo, Fustat continued its existence under the name of old Cairo; but it was gradually annexed to the new Cairo by unbroken and continuous settlement.[11] Next to Fustat, Alexandria was the most important gathering place for the troops in Egypt. As the greatest sea-town, it was constantly exposed to the attacks of the Byzantine navy. It was precisely for that reason that it was strongly garrisoned. ‘Amr posted there one quarter of his army, but he changed the personnel every six months; with half he guarded the sea-coast, while the remaining quarter he kept with himself at Fustat.[12]
At this point, we go back to our main argument on the uniqueness of the early sources, here referring to the late 19th century scholar, Lestrange. It is primarily to Lestrange that we owe the best compilation of descriptions by contemporaries of the towns, cities and regions of medieval Islam as they as they saw them and described them. Medieval Palestine and Syria are nowhere better described than in Lestrange’s work devoted to them.[13] Let’s offer some extracts on the town of Acre. Writing in 985, Al-Muqaddasi says:
Akka is a fortified city on the sea. The mosque here is very large. In its court is a clump of olive-trees, the oil from which suffices for the lamps of the mosque, and yet besides. This city had remained unfortified until the time when Ibn Tulun (9th century ruler of Egypt) visited it, coming from Tyre, where he had seen the fortifications and the walls which are there carried round so as to protect the harbour.[14]
Yakut al Hamawi’s description, early in the 13th century, of the method of building with stone-pillars used, as ‘through-bonds,’ is one much used in later centuries by the masons and craftsmen of the Crusaders. The remains of the double mole forming the inner harbour at Acre may still be seen, though centuries later these are almost entirely under water.[15]
Another, and earlier, account of Acre is by the Persian Nâsir Khusraw, who visited the town in 1047:
The Friday Mosque at Acre is in the centre of the town, and rises taller than all the other edifices. All its columns are of marble. The court of the Mosque is partly paved with stone, and the other part is sown with green herbs, for they say it was here that Adam-peace be upon him-first practised husbandry…. The city’s walls are extremely strong; to the west and south lies the sea.
On the southern side is what is called the Minâ (or port). Now, most of the towns upon this coast have a Minâ, which is a place constructed for the harbouring of ships. It resembles, so to speak, a stable, the back of which is towards the town, with the side-walls stretching out into the sea. Seaward, for a space, there is no wall, but only chains, stretching from one wall’s end to the other. When they wish to let a ship come into the Minâ, they slack the chains until they have sunk beneath the surface of the water sufficient to let the ship pass over them (into the harbour); then they tighten up the chain again so as to prevent any strange vessel coming in to make an attempt against the ships.”[16]
The same Lestrange offers us the best compilations in respect to the lands of the eastern caliphate, from Baghdad eastwards. The foundation of Basra and Kufa during Omar’s Caliphate was extremely decisive in the subsequent urban history of Islam. Basra’s name is said to mean ‘the Black Pebbles’ was founded in the year 17H (638), and its lands were divided among the Arab tribes who were then in garrison there following the defeat of the Sassanid (Persian) Empire.[17] The city grew quickly to be, with Kufa, one of the new capitals of Middle Iraq. Basra lay about 12 miles in a direct line from the Tigris estuary, being reached by two great canals, which, with the waters of the estuary to the east for the third side, formed the Great Island as it was called.[18] Its houses extending westward in a semi-circle reached the border of the desert. The houses of the town were for the most part of kiln burnt bricks, the walls were surrounded by rich pasture lands, watered by numerous minor canals, and beyond these lay extensive palm-groves.[19]
The city of Kufa was founded at the same time as Basra and was, thus, intended to serve as a permanent camp on the Arab, or desert, side of the Euphrates, and occupied an extensive plain lying above the river bank.[20] Roads radiated from a central point and men were settled in their tribal areas. Omar is said to have specified the widths of the streets: 20 metres for the main roads, with side streets of 10 to 15 metres, whilst alleys were to be 3.5 metres, which was the minimal width allowed.[21] The city’s population increased rapidly, and the 10th century geographer, al-Istakhri described it as the equal in size of Basra, but the former had the better climate, and its buildings were more spacious; also its markets were excellent, though in this point it stood second to Basra.[22]
These two towns, eventually to grow into large cities, would constitute precedents for the foundation of Baghdad, Samarra, Marrakech, al Qayrawan, and other cities, with, of course, some divergences such as in lay out, structures, additions of local features, and the use of local materials.
Another dominant aspect of early Islamic society was the matter of tax and revenue. Here, it is Von Kremer, as admirably conveyed to us by Khuda Bukhsh, who feeds us with knowledge of value found nowhere else.  Initially the state-revenue consisted for the most part of the legal fifth of the war-booty, and the poor-tax (Zakat) payable by better off Muslims, payable primarily for lands or more correctly from the produce of the lands.[23] In greater detail regarding the Zakat, the general rule was that it was payable for arable land, precious metals, and flocks; by ‘flocks’ was meant camels, cattle and sheep.[24]
The level of taxation was, however, reduced according to circumstances. Under Omar, during the times of crises, in order to encourage the import of cereals to Madinah he reduced the tax upon them to half of the tenth (i.e just like the produce needing artificial irrigation).[25] Tax was also levied on moneys received as hire for slaves or rent of houses. Quarries and mines were equally liable to this tax, but with this difference that here it fell due, immediately on the discovery of the mines and quarries, and not after a year, as was the case with the harvested crops.[26]
As early as the time of Prophet Mohammed there was a special state-pasture where herds of camels and cattle and flocks of sheep which came in by way of taxes were kept and looked after.[27] The office of the overseer of the state-pasture (Hima) was indeed, a post of trust and confidence which Omar gave to his freedman. At the time of Omar there was in the state-pasture no less than 400,000 camels and horses. In order to distinguish these from others they were branded with a special mark (Wasm).[28]
A kind of tax was also levied on the mercantile community, but it did not belong to the category of the poor-tax but rather to that of the general state revenue.[29]
As Islam expanded the tax system also expanded. Twofold were the taxes which the subject population of Egypt, Syria, Mesopotamia and Persia had to pay:
(1) The Capitation-Tax (Jizya, tributum capitis).
(2) The Land Tax (Kharaj, tributum soli).
Both these taxes were probably adopted from the Byzantine Empire where they existed under these identical names. Of the Capitation-Tax, we know that it existed even under the Sassanid in the Persian Empire.[30]
In Syria, for each individual community the Capitation tax was fixed at an aggregate amount which continued unaltered, whether the number constituting the community increased or decreased.[31] In Egypt the capitation-tax for every grown-up male, capable of earning a livelihood, was 2 dinars.[32]
The capitation tax (Jizyah) had rules, though. Since this tax was expressly taken as the price for military protection given by the State, whenever the Caliph felt that he could not protect a region any more, he immediately ordered the return of the whole of jizyah collected from that region. Before the battle of the Yarmuk (636), when the Muslim forces withdrew from Hims, Damascus and other advanced posts, the Caliph ordered the return of the whole of the jizyah amount collected from those cities and the adjoining places.[33] When Cyprus was conquered under ‘Uthman, no capitation tax was levied on the Cypriots as he was not yet certain that he would be able to protect them from foreign attacks.[34]
If any of the dihmmis took part in a campaign, or gave some service to Muslim troops his jizyah for that year was dropped.[35]
The principle underlying the system of land taxation comes clearly to light. It was a thoroughly just principle of assessing the taxes according to the nature of the soil and the mode of its cultivation.[36] In taxing their subjects, the early caliphs were always keen to make sure that their Muslim-or non-Muslim subjects were taxed fairly, and not oppressively as was current in most societies of the time and centuries after, whereby the tax collectors resorted to taking away whatever their powers allowed them to do. Omar specially directed his tax collectors not to oppress people and not to take away the best animal out of their flock.[37]
The first letter that ‘Uthman wrote to the zakat-collectors was:
Allah created on the basis of truth and He accepts nothing but that which is based on truth, so take what is due and give people their dues (rights) on the basis of Allah’s teachings. I urge you to adhere to honesty, pay a great deal of attention to it and do not be the first to neglect honesty. Fulfill covenants, and do not wrong orphans or non-Muslims who have a treaty with the Muslims, for Allah will be the opponent of the one who wrongs them.”[38]
We see from this, Von Kremer remarks, how simple were customs of those times and how little did the government then contemplate fiscal oppression.[39]
Throughout history there always dominated the issue of land (as a source of wealth), and its management by the conquering power (s). Whether the British in Ireland, or in India, or the French in Algeria, or the White settlers in South Africa, the land issue has always been a central element of strife, rebellion, rancor, injustice, and its mismanagement has led to countless tragedies some of them of epic proportions, leading to the starvation of millions.[40]
The Muslim advance, on the other hand, hardly if at all records any such problems. This is one principal reason why the Islamic advance to this day has remained unique. In this respect, the role of Omar was of central importance. It was he who laid down the working principle that Arabs should not acquire landed property in conquered territories.[41] On this particular issue, it is William Muir who offers us an excellent outline on how Muslims dealt with the land issue. He notes, for instance, how when Egypt was conquered, Omar rejected the advice of Zubayr and other Companions to divide the land amongst Muslim warriors and their families.
Leave it,’ said Omar, ‘in the people’s hands to nurse and to fructify.[42]
The rules were clearly established between Muslims and non-Muslims. There were no evictions or spoliations of the non-Muslims’ rights. Therefore, much to the discontent of many Arabs, not only were the confiscated lands held undivided, but, from the border of the Syrian desert to the mountain range of Persia, the sale of any portion of the soil, whether confiscated or not, was absolutely forbidden.[43] Thus there arose a double protection to the native tenants who, under no pretext, could be evicted from their lands. The country also, remaining in the hands of its own cultivators, was nursed, and became a rich and permanent source of revenue.[44]
The same Muir enlightens us on one of the most decisive breakthroughs in human society: the establishment of Bayt al mal (Treasury) and the rise of the Welfare State. To Caliph Omar is popularly ascribed the establishment of the Diwan, and offices of systematic account.[45] There was no institution of Treasury (Bayt al Mal) to speak of during the Caliphate of Abu Bakr. For most of his Caliphate, the Caliph lived at Al Sunh, then, finding it at an inconvenient distance from the Great Mosque, where, as in the time of the Prophet, the affairs relating to the state continued to be transacted, he transferred his residence, and with it the Treasury, thither. The Exchequer of Islam was in those days but a simple small room that needed neither guard nor office of account. After Abu Bakr’s death, Omar had the treasury opened; and they found therein but a solitary golden piece, which had slipped out of the bags.[46]
Now, how was the welfare state first established? This followed a census of the population. This Census of the Muslim population was apparently done with great care. Every Arab tribe, with its members, was entered on a special list and changes, due either to birth or death, were very scrupulously noted. To carry out this vast project, a Register had to be drawn and kept up of every man, woman, and child, entitled to a stipend from the State — in other words, of the whole Arab race employed in the interests of Islam.[47] This was easy enough for those well known persons, but ‘a herculean task for the tens of thousands of ordinary fighting men and their families who kept streaming forth from the Peninsula; and whose numbers were fast rising.’[48] But the task was simplified by the strictly tribal composition and disposition of the forces. Men of a tribe, or branch of a tribe, fought together; and the several corps and brigades being thus territorially arranged in clans, the Register assumed the same form.[49] Every individual was entered under the stock and tribe and clan whose lineage it claimed.[50] It is reported that on one occasion Caliph Omar went personally over with the register to the Khoza tribe and invited its members to come and individually receive their share from him. Later under Mu’awiya an overseer was appointed who recorded births and deaths.[51]
The Register included the relatives of Prophet Mohammed, those who had served the cause of Islam and the soldiers with their wives and children. The Register itself, as well as the office for its maintenance and for pension account, was called the Diwan or Department of the Exchequer.[52]
The first charge was for the revenue and civil administration; the next for military requirements, which began soon to assume a sustained and permanent form; the surplus remained (as has been now set forth) for pensions and other forms of state distribution of wealth. The whole revenues of Islam were thus expended as soon, almost, as received; and Omar took a special pride in seeing the treasury, in accord with this principle, emptied to the last dirhem.[53]
Here, we return to Von Kremer, who adds further details.  Omar, in assigning annuities, made no distinction between the full-blooded Arab (Sarih), the half -Arab (Halif) and the client (Mawla). He would have all Muslims treated alike without distinction.[54] He instructed his commanders to treat them on precisely the same footing as Muslims of Arab nationality. There was to be no difference between them in point of rights or of duties either. This is the concise order he issued to an Arab governor who, while refusing to the clients, granted annuities to the Arabs:
It is wicked in a man to despise his brother Muslim.”
Even to non-Arab converts did Omar assign annuities: to various Persian landlords in Mesopotamia and to ‘a quondam Christian’ of Hira.[55]
To foreign converts and their clients he even permitted that they should constitute a special tribe of their own governed according to the very same principles which applied to the Arab tribes in matter of annuities. 10 Dinar each he assigned to the wives and children of soldiers who had either fallen in battle or were actually engaged in active service. This measure was confirmed by ‘Uthman and the later Caliphs.[56]
Not even the Muslim slaves did he leave unprovided for. An annuity of 3,000 Dirham each he assigned to the three slaves who had fought at the battle of Badr. Apart from the annuities he appears to have distributed fixed rations every month among the troops and the inhabitants of Madinah: for every man, including his slaves, 2 modd of wheat and two kist of vinegar.[57]
In the management of the ever expanding land of Islam, there took place the appointment of governors. The Prophet had already appointed some governors during his life, and so did Abu Bakr. But it is with the vast expansion under Omar and ‘Uthman that the issue of appointment of governors took a special consideration. Here, both Muir and Von Kremer (the latter still via Khuda Bukhsh translation) give us details, which, again, we can find nowhere else. In the more important governorates, the judicial office was discharged by a functionary who held his commission immediately from the Caliph. The control of all departments remained with the governor, who, in virtue of his supreme office, led the daily prayers in public; and, especially on Fridays, gave a sermon, which had often an important political bearing.[58] Military and fiscal functions, which, like all other powers, were placed in the governor’s hands, came eventually to be discharged by officers specially appointed to the duty. Men of religion were also commissioned by the State. From the extraordinary speed with which cities and provinces were converted, risk of error rose, in respect both of creed and ritual, to the vast multitudes of new believers.[59]
During the Caliphate of Abu Bakr, Syria was divided into four military districts (Damascus, Hims, Urdun, Filistin). In each district the Officer commanding the troops was invested with the powers of a Governor. But, as a whole, Syria stood under the control and supervision of the Commander-in-Chief of the entire army who collected the taxes.[60] In Arabia the Governors had their seats at Makkah, Ta’if (in North Arabia), San’a, Zabid, Janad and Jorash (in South Arabia). Governors resided also in the provinces of Khaulan, Najran and Bahrain. Finally a Governor was appointed at Duma’t-al-Jandal, which lay on the great commercial route to Syria and Iraq and was an important centre of gathering.[61] It is obvious that Abu Bakr very carefully watched the interests of South Arabia. While, in later times, only one governor sufficed for the whole of Yemen, Abu Bakr appointed governors for all the larger towns.[62]
In consequence of the victorious campaigns under Omar, the circle of governorships was enlarged. The conqueror of Egypt, ‘Amr ibn al ‘As, was appointed its governor, but at some point, Omar also appointed a Special Governor for Upper-Egypt. In Damascus Mua’wiya was given that appointment.[63] Omar, however, restricted the powers of the Governor of Damascus; for, while formerly the governor was not merely the Chief Commander of the troops but was also at the head of the government exercising all the religious and judicial functions of the Caliph, such as administration of justice, and leadership at the public prayer, Omar appointed for Damascus and Urdun a special Qadi (Judge) to whom he entrusted the performance of religious functions and leadership of the prayers. Similarly he appointed a Judge for Hims and Kinnisrin.[64] Besides, in Syria, a second governorship was created for Hims. Iraq was divided into two governorships one having its seat in Kufa and the other at Basra. For Mesopotamia, conquered in the last years of his Caliphate, Omar made a special arrangement. He appointed two governors: one in charge of military officers and the subject races and the other in charge of the Arabs.[65] In Arabia, the number of governorships was reduced to five: Makkah, Taif, Janad, San’a, Bahrain.[66]
Under ‘Uthman, the number of governorships increased of necessity as Muslim territory extended more and more. The main province was Syria which Mua’wiya administered.  ‘Uthman wanted to reduce the absolute powers of the Governor of Egypt by withdrawing from his jurisdiction the collection of taxes. He wished to limit his jurisdiction to military affairs and political administration. For the collection of taxes he appointed a special officer.[67]
The governors of the various provinces repaired to Makkah to perform at that season the same religious obligation; and the Caliph used the opportunity for conferring with them, as they returned by way of Madinah, on such provincial business as needed his attention. The occasion, in fact, served the purposes of an annual report delivered orally of local government.[68]
The capacity of the various governors and officials to respond in times of crises was tested in the year 639, whilst ‘Amr ibn al ‘As was still in Palestine. As famine hit Arabia hard, Omar sent letters to the governors abroad, who promptly responded.[69] Mu’awiya, himself, came with four thousand beasts of burden laden with corn from Syria, which he is said to have distributed with his own hand amongst the starving people. ‘Amr dispatched food from Palestine, both by camels and by shipping from the port of Ayla.[70] Supplies came also from Iraq. The beasts of burden were slain by twenties daily, and served, together with their freight, to feed the citizens of Madinah.[71]
Von Kremer, again relying on early sources and his vast erudition informs us that by assigning salaries to officers and appointing judges, Omar laid the structural foundations of administration of justice.[72] The 9th century Muslim historian Al-Baladhuri (d. 892) tells us that he appointed a judge for Damascus and the Jordan, and another for Hims and Qinnasrin, which makes him the first to establish the institution of judgeship.[73] However, neither under ‘Uthman nor under Omar was there any such thing as general appointment of Judges. Judges were appointed only in important towns where a large number of Arab troops were quartered and where gradually a Muslim settlement grew up; namely, in places such as Kufa, Basra, Damascus, Qinnasrin, and in Fustat. It is not improbable that these judges appointed subordinate judges and deputies within their own jurisdiction.[74]
Here, we end this outline on the role of older secondary sources in informing us on the building of early social institutions in the land of Islam. More could be added but enough has been stated to underscore the value of sources, which remain today, in 2017, as excellent sources as they have always been since their inception, and no serious or clever student of Islamic society dares dismiss them.

2. Modern Scholarship and Muslim Social Sciences:

There are many branches of Muslim subjects and their specialists. It takes a long experience to be able to dissect this and come out with the who deals with what, and who truly provides the readership in these days of time scarcity with the best information, at the fastest. Should you as a reader make the mistake to go into the wrong author in seeking some information that would mean days, if not weeks, of time lost. So, here, are some general comments on this issue, before is outlined, as succinctly as possible, the matter of who deals with what in respect to Muslim social sciences.

Figure 2. al-Jahiz Kitab al Hayawan (Book of Animals), 9th Century, Basra. (Source)
First, let the audience know, that should you seek to know about Muslim sciences in general, these days, there are no better sources than Sezgin, D.C. Lindberg, Lyons, Rashed’s Encyclopaedia, and Burnett. The latter is by far the best source on any subject relating to Muslim impact on the West. In respect to astronomy, no need to look beyond David King and Julio Samso, and also Lorch and Kuznitch especially in relation to the study of the stars and other matters. If one sought to know about Muslim nautical sciences, Casale is the source, and on the Ottomans, he and Ozbaran are beyond enough. In regard to geography, the excellent multi-volume work by Harley and Woodward, articles by Tibbetts, the old and unequalled works by Ferrand, and very recent writing by Karen Pinto, are fully informative. Should one seek to know about pirates and piracy and all myths and lies related to the subject, Fisher, Earle, Matar and Vitkus stand their ground. On Western perceptions of Islam, nothing better than Daniel and J.V. Tolan, and also Blanks and Frasseto.[75] As for mathematics, Rashed, Berggren, and Djebbar are the sources, whilst Hogendijk should be a great source on a variety of related subjects. In regard to Islamic arts and architecture, Blair, Bloom, Sweetman, Howard and Harvey are the most obvious sources. In relation to most other subjects especially Islamic history, stick with the old. Nothing of worth is being written these days by anyone (with the exceptions of H. Kennedy and A. Kaegi). The same applies to the history of modern Turkey: stick with the old with a couple of exceptions: J. McCarthy, the Shaw (husband and wife), M. Uyar and E.J. Erickson. The latter two are exceptionally good, in fact without equal, in regard to anything to do with the military aspects of the subject.
Now, as far as our subjects of social sciences are concerned, we have a vast array of first class sources. When it comes to farming, Watson, Bolens and Glick are the must use sources.[76] Glick, together with Levi Provencal (for those fortunate to understand French) are by far the best sources for Muslim society of Al Andalus, and for a primary source, of course, al Maqqari. Here mention must also be made to A. Castro, a source of first class quality.[77] As for Sicily, here, the master of the subject remains Amari, dated, but unequalled, but amongst the modern, Metcalfe, Taylor, Bresc, and Abulafia are great sources, too.[78] In regard to finance and trade, here, again, the choice is stunning, as represented by Gene Heck; Hobson; Udovitch; and Goitein.[79] The best compilation on the subject and the impact of Islam on trade and finance is the little known work by Paul Egon Hubinger.[80] Lombard is also an exceptional source on these and related subjects.[81] Constable is an excellent source on Muslim trade and traders, especially in al Andalus.[82] North African society is best depicted by French scholarship.[83] Talking of French scholarship, Jean Claude Garcin, Sourdel, Miquel, Marcais, together with Levi Provencal, have offered us a great scope of knowledge on Muslim society, especially its urban system.[84] An outstanding scholar of Islam is R.B. Serjeant, little publicized or known (depending from which perspective he is looked at), unfortunately, but whose output is one of the best. In this particular respect, everyone is advised to seek out and use his edition of the Islamic City (Paris, UNESCO, 1980). Lapidus, despite some her claims strongly opposed by this author (and which cannot be dealt with here due to the specific remit of this article), still remains a good source on the later medieval Islamic urban system.[85] In respect to some particular Muslim crafts and early industries, here, we have a very good list headed by the likes of Carboni on glass, Engle on the same subject, Frothingham, Lane and Caiger Smith on pottery, ceramics and related crafts, and Bloom on paper.[86]
Let’s offer a view here on the genesis and the use of the cheque relying on some modern sources to appreciate the Muslim role. As noted already, the use of the cheque was one early Islamic breakthrough, with Arabia as the centre of diffusion. The cheque, in Arabic Saqq (Sakk), as Udovitch explains, is ‘functionally and etymologically the origin of our modern cheques.’[87] The use of Saqq was born out of the need to avoid having to carry money due to the dangers and difficulties this represented; the bankers took to the use of bills of exchange, letters of credit, and promissory notes, often drawn up so as to be, in effect, cheques.[88] Cheque payments were made in the very early stages of the Islamic state. Ibn Abd al-Hakam indicates that Omar Ibn al-Khattab paid for the grains delivered to state warehouses by cheque.[89] He also states that the Caliph would pay governmental wages by cheque prepared by his scribe/secretary, Zayd b. Thabit, which were written on papyrus and certified on their reverse sides by seal, and that this practice was perpetuated into the Umayyad era (661-750).[90] Indeed, the contemporary use of such cheques in private business dealings appears to have been quite substantial, and taxes to the government were also commonly paid in that manner.[91] For any such personal cheque to be valid, it had to be cosigned by at least two witnesses.[92] By the 8th-9th centuries, it seems, cheques had become a common feature of everyday economic life.[93] The cheques of then, of course, did not strictly resemble our cheques today, and may have taken a plurality of forms. The main point is that some letters of credit were for the huge sum of 40,000 dinars in the Saharan oasis of Sijilmasa, many examples of such letters were found at Cairo Genizah.[94] There are reports that the Abbasid fiscus in 316H/928 received 900,000 dirhams in revenues from its Persian provinces via letters of credit drawn upon local banks.[95] This confirms that these instruments of credit were always scrupulously and strictly honoured.[96] This is in conformity with the Islamic religious requirements.[97]
Later on, through Italian merchants trading with Muslims, this innovation was passed on to the West, beginning in the 12th century. The word saqq leading to cheque in both French and English, and it is worth adding that the German and Dutch words for the same thing (Wechsel, wissel) also derive from Arabic.[98]
Constable, referred to above, and who died a few years ago, has left us some memorable knowledge not just on traders but also on some institutions which marked medieval society. Here we rely on her to show one defining aspect of Islamic civilization, how it inherited some aspects of civilization (here the Byzantinepandocheion) and transformed them or improved them. In the final heading of this essay we will look at how the same institution, once transformed by Muslims into Funduq, was appropriated by the same Byzantines, and then the rest of the West, and how the institution played a crucial role in the rise of modern trade and commerce. The focus on the Funduq is not just due to its role in the rise of modern trade and commerce but also because it precisely illustrates a fundamental, if not the fundamental aspect of Islamic civilization, how Muslims were no mere borrowers, but were borrowers who transformed and improved what they borrowed, and then passed it on in such a form as to initiate the rise of our modern sciences and civilisation. The instance of the pandocheion/Funduq is to be generalized to all sciences and other aspects of civilization. It explains the movements of ideas; and the rise of modern civilization becomes much easier to understand, and makes complete sense. This example also shows us the utter inanity of the claim that the West recovered Greek learning and began its journey to civilisation. The West recovered the Islamic improved from Greece and elsewhere and then began the journey.
Constable explains:
Cross-cultural exchange – of both words and things – will occur wherever two groups come into contact, but it is most evident in areas where there is long-term contact or some degree of shared heritage. The more that is held in common, despite dissimilarities and even hostilities, the greater the chance of meaningful adoption. The medieval Mediterranean world provided an ideal scenario for such exchange. Communications and on- going contact around the sea were fostered by a shared heritage_ of both monotheism and Greco-Roman culture. It is no accident that both the Arabic funduq and the Latin fonticum sprang from a Greek root, and that the latter came into Latin by way of Arabic, not directly from Greek.[99] Both medieval institutions shared aspects inherited from their classical ancestor, but their form and function were influenced by their subsequent use, heritage, and circumstance.
Pandocheions provided paid lodging for all sorts of people… Although they certainly lodged merchants, they were not designed as commercial facilities; unlike their later counterparts, there was little emphasis on security or storage. Indeed, their open doors and seedy reputation may have discouraged commercial travelers.
With the arrival of Islam, in the seventh century, the pandocheion merged into the Islamic sphere as the funduq. This became a characteristic facility in Muslim cities from Syria to Spain, and served the lodging, commercial, and fiscal needs of traders, pilgrims, and rulers. … While the funduq preserved important functional aspects of its Greek predecessor, it also evolved to fill new charitable and mercantile roles in the Islamic world. People from all walks of life stayed in funduqs, but these hostelries increasingly catered to the needs of commercial travelers, often becoming associated with certain groups of traders and particular types of goods. At the same time, rulers and local governors took an interest in these facilities, seeing not only their fiscal capacity as points for the control of trade and collection of taxes, but also their charitable and religious potential as sites for lodging pilgrims and poor wayfarers. These shifts are evident not only through the many references in Arabic and Judeo-Arabic texts, but also in archeological and architectural data.”[100]
We leave this matter at this level, and will return to it under the last heading to show how what Islam had borrowed and improved was taken over by Western Christendom in order to begin its journey into the modern Renaissance.

3. Three Muslim Scholars: Al Dimashki; Al Muqaddasi, and Ibn Khaldun:

As noted above, primary Muslim sources are the first recourse for any understanding of the subject. This is highlighted by the next few instances
We begin with Al Dimashki,[101] in respect to a major issue that has yet not been addressed in this essay: the pioneering Islamic role in harnessing the forces of nature for economic purpose, specifically in the construction of windmills. Al Dimashki offers us one of the best descriptions together with an illustration.[102] It reads thus in translation:
In Sijistan there is an area where wind… are frequent. The people living there use the winds for turning the mills… To construct the mills which turn in the wind they proceed as follows. They erect [a building] as high as a minaret, or they take a high mountain top or a similar hill or a castle tower. On these they construct one room above the other. In the upper room there is the mill (raha) that turns and grinds, in the lower one there is a wheel (daulab) that is turned by the wind, which has been harnessed. When the wheel below is turning, the mill on the wheel above turns. No matter what kind of wind blows, those mills turn, although only a single [mill]stone is present, and the picture of it looks like this …”
“When they have carried out the construction of the two rooms as shown in the illustration, they make four embrasures in the lower room like the embrasures in the walls (aswar), only here the embrasures are the other way round, as their broad part is turned to the outside and their narrow part to the inside, [thus forming] a channel for the air so that through it the air enters inside with force as in the goldsmith’s bellows. The broad end is situated towards the mouth and the narrow one towards the inside so that it is more suitable for the entry of the air which enters into the room of the mill, from whichever area the wind may be blowing.”[103] 

Figure 3. (Left) A 14th-century manuscript by Al-Dimashqi shows a cross-section of a typical windmill whose vertical vanes rotate around a vertical shaft, (Right) Windmills in the Iranian region of Nishtafun Right (Source)
Another geographer, Al Himyari, from Muslim Spain (writing in 866/1461) mentions, among the special features of the port of Tarragona, the existence of mills driven by wind power.[104]
In the following are addressed a variety of social issues  with focus on al Muqaddasi and Ibn Khaldun. Before beginning with al Muqaddasi who in time preceded Ibn Khaldun by a few centuries, necessity requires us to mention that although al Muqaddasi was excellent at description, in terms of putting social theories or analysis, here, the master remains Ibn Khaldun. It was he who shaped the whole subject, laying the foundations upon which his successors built, not just in terms of methodology and contents, but also structure and approach. As Toynbee notes:
In his chosen field of intellectual activity Ibn Khaldun appears to have been inspired by no predecessors and to have found no kindred souls among his contemporaries and to have kindled no answering spark of inspiration in any successors, and yet in his Prolegomena (the Muqaddima) to his Universal History he has conceived and formulated a philosophy of history which is undoubtedly the greatest work of its kind that has ever yet been created by any mind in any time and any place.”[105]
Islamic social scientists of Islam prior to Ibn Khaldun would hence, if a rigorous modern methodology or approach were pursued, not be included in the same realm as modern social scientists. Their writing often evolved outside a structured methodology. This, however, is the case of every science, beginning first with rough edges, and then gradually being refined by the time and labours of its practitioners.

Al-Muqaddasi

Al-Muqaddasi (or Al-Maqdisi), (b. 946-d. end of 10th century), originally from Al-Quds (Jerusalem), hence his name, is by far one of the most instructive of all early writers on Islamic society.[106] His works can generally, be found under the subject of geography. His best known treatise Ahsan at-Taqasim fi Ma’arifat Al-Aqalim (the best divisions in the knowledge of the Climes) was completed around 985 CE.[107] A good summary of it is given by Kramers,[108] extracts of which can be found in Dunlop‘s Arab Civilisation.[109] In this work, Al-Muqaddasi gives an overall view of the lands he visited, and gives the approximate distances from one frontier to the next. Then, he deals with each region separately. He divides his work in two parts, first enumerating localities and providing adequate description of each, especially the main urban centres. He then proceeds to other subjects: population, its ethnic diversity, social groups… moves onto commerce, mineral resources, archaeological monuments, currencies, weights, and also the political situation. This approach is in contrast with his predecessors, whose focus was much narrower; Al-Muqaddasi wanted to encompass aspects of interest to merchants, travellers, and people of culture.[110] Thus, it becomes no longer the sort of traditional ‘geography’, but a work that seeks to understand and explain the foundations of Islamic society, and not just that, the very functioning of such society. Out of this, excellent information, regarding many subjects can be gleaned.

Water as a social indicator:

On the subject of water management and hydraulic technology, much can be learnt from Al-Muqaddasi’s treatise. In Egypt, the description of the Nilometer attracts most attention:
It is a pond in the middle of which is a tall column whereon are the marks in cubits and fingers; in charge of it is a superintendent, and around it are doors that fit together tightly. A report is presented to the ruler every day of the amount the water has risen, whereupon the herald proclaims, `God hath augmented today the blessed Nile by so much; its increase last year on this day was so much; and may God bring it to completeness!” The rise is not proclaimed until after it has reached twelve cubits, it is announced to the ruler only, for at twelve cubits the water does not extend to the cultivated villages of the countryside. However, when the height of the water reached fourteen cubits, the lower portion of the region is watered; but if it reaches sixteen cubits, there is general rejoicing, for there will be a good year.”[111]
In Biyar, in the Al-Daylam region, he notes the drier conditions, pointing out that water is distributed by water clock, whilst the millstones are below ground, and the water flowing down. This being the desert, he observes, there is no other choice.[112] And in Al-Ahwaz, in Khuzistan he notes:
On the stream is a number of wheels which the water turns, and they are of a kind called na`ura. Here also the water flows in raised canals to reservoirs in the town. Some channels flow to the gardens. The main stream flows from beyond the island about shouting distance to a reservoir, remarkably built from the rock, and here it forms a pool… On the reservoir are gates which are opened when the water rises… At the lower portion at a place called Karshanan, whence the boats sail to Al-Basra. There are some remarkable mills on the river.”[113] 
Still on water, but on a more anecdotal note, Al-Muqaddasi makes the following observation:
Should you want to assess the water of a place, visit their cloth-makers and druggists, and scrutinize their faces. If you see water in them, you may know that the excellence of the water is in proportion to the freshness of countenance; if they appear to you like the faces of the dead, and you see their heads are drooping, make a hasty retreat from there!”[114]

Fiscal Issues and Finance

Currency, its uses, and its users, as well as its fluctuations, constitutes a major area of interest for Al-Muqaddasi. Dinar, Dirhem, their multiples, and sub-multiples, as well as each region‘s local currencies are dealt with in their most intricate functions. Thus, for the Maghrib region, Al-Muqaddasi states:
The coinage: in all the provinces of this region, as far as the boundaries of the province of Damascus, the standard is the dinar, which is lighter than the mithqal by a habba, that is to say a grain of barley. The coin bears an inscription in the round.[115]
There is also the small rub`, (quarter of a dinar); these two coins pass current by number, [rather than the weight]. The dirham also is short in legal weight. A half dirham is called a qirat; there is also the quarter, the eighth part, and the sixteenth part which is called a kharnuba. All of these circulate by number [rather than by weight], but their use thus does not bring any reduction in price. The sanja (counterpoise weights) used are made of glass, and are stamped just as described about the ratls.
The ratl of the city of Tunis is twelve uqiya (ounce), this latter being twelve dirhams (weight).”
Exchanges from one currency to the other also receive attention from the author, as well as their emission, control, regulations, and much else. The wealth of those involved in currency dealing is also garnered.

Figure 4. Umayyad coins, 693CE (Source)
Prices, their fluctuations, varying in relation to size and wealth for every market place, are considered; Cairo, Al-Muqaddasi notes, has such low prices as to greatly surprise him.
Al Muqaddasi could hardly ignore taxes, being himself a trader on occasions, finding them light and bearable in some places, and perverse and disastrous in others. Thus, in parts of the Arab peninsula, he observes that:
At Adan, merchandise is appraised in terms of Zakawi dinars, then one tenth of the value is exacted in Athari dinars. It is estimated that one third of the wealth of the merchants reaches the treasury of the ruler, for here the inspection is strict. The levies at places on the coast are light, except at Ghalafiqa. Tolls are levied by land: on the caravans going between Judda and Makka, at Al-qarin, and batn marr-at each place half of a dinar… The ruler of Saíada does not levy a tax on anybody, except that he takes the quarter of the tithe from the merchants.[116]
In Uman a dirhem is levied on every date palm tree. I have found in the work of Ibn Khurradadhbih that the revenue of Al-Yaman is six hundred thousand Dinars; I do not know what he means by this, because I did not see it in Kitab Al-Kharaj (the Book of Tribute). In fact, rather, it is well known that the Peninsula of the Arabs is on a tithing system. The province of Al-Yaman formerly was divided into three departments, a governor over Al-Janad and its districts, another over Sanaía and its districts, and a third over Hadhramawt and its districts. Qudama bin Jaíafar Al-Katib has noted that the revenue of Al-Haramayn (the two sacred cities) is one hundred thousand dinars, of Al-Yaman six hundred thousand dinars, of Al-Yamam and Al-Bayrayn five hundred thousand dinars, and of Uman three hundred thousand dinars.”

Weights and Measures

For weights and measures, Al-Muqaddasi shows the same attention to specific detail. For each province, he names, measures, compares and explains the fluctuations and variations in each measure and weight. . He would also dwell on the history of each; and so minute it all becomes in the detail, that it ends like the finance page of a broadsheet newspaper, with values, stocks and shares exhibited in all their minute variations, so tedious for the general reader, so fascinating to the expert.

Naval Transport:

During his visit to the bustling port of Old Cairo, al Muqaddasi narrates:
I was one day walking on the bank of the river, and marvelling at the great numbers of ships, both those riding at anchor, and those coming and going, when a man from the locality accosted me, saying: “Where do you hail from?” Said I, “From the Holy City”. Said he, “It is a large city. But I tell you, good sir—may God hold you dear to Him—that of the vessels along this shore, and of those that set sail from here to the towns and the villages—if all these ships were to go to your native city they could carry away its people, with everything that appertains to it, and the stones thereof and the timber thereof, so that it would be said: “At one time here stood a city.”[117]
Urban Development
The Islamic urban setting, its evolution, diversity, complexity, economy and politics is what attracts most of the attention of Al-Muqaddasi. It re-occurs in each chapter, for every region and place he visits. A. Miquel offers an excellent summary of Al-Muqaddasi’s interest in the subject but in French.[118] Al-Muqaddasi differentiates between town and city by the presence of the great mosque, and its minbar, symbols of Islamic authority. In connection with this, he adds:
Now, if someone should say: `Why have you considered Halab the capital of the district, while there is a town bearing the same name? I reply to him: `I have already stated that the capitals are compared with generals and towns with troops. Hence it should not be right that we assign to Halab, with all its eminence, and its being the seat of government and the location of the government offices, or to Antakiya with all its excellence, or to Balis, with its teeming population, the position of towns subordinate to a small and ruined city.”[119]
Al-Muqaddasi focuses most particularly on the defensive structures of every city. Walls, their height, thickness, distances between each, fortifications, access in and out, their location according to the general topography, and in relation to the rest, artificial obstacles, in particular, attract his attention. And so do daily concerns such as trade and exchanges, markets and the urban economy as a whole.
Al-Muqaddasi studies markets, their expansion and decline, providing also a bill of health for each, the revenues derived from them, both daily and monthly, and how such revenues are distributed.[120] He also studies carefully how a location is run, and its citizens act, dwelling particularly on such factors as order, cleanliness, morality and state of learning, all of which he considers for each and every place visited.
Considering the links between topography and urban expansion, he notes that in places such as Arabia, it is the sea alone that explains the presence of towns and people, opening up frontiers beyond the sea itself for trade and exchange.[121] Thus on Adan, in the Yemen, he notes:
It is the corridor of Al-Sin, the seaport of Al-Yaman, the granary of Al-Maghrib, and entrepot of kinds of merchandise. There are many mansions in it. It is a source of good fortune to those who visit it, a source of prosperity to those who settle in it… The Prophet- (God’s peace and blessings be upon him) gave his blessing to the markets of Mina and Adan.”[122]
The impact of space and climate on physical features are well observed, too, the author noting that colder places, such as Ferghana and Khwarizm, thicken beards and increase amounts of fat in bodies. Local customs form a major point of his interest; Al-Muqaddasi narrates one from Pre-Islamic and Newly Islamised Egypt which is of particular interest:
It seems that when Egypt was conquered, its people came to Amr Ibn Al-As during the beginning of the month of Bawna and they said: `Oh Prince, regarding this Nile of ours there is a practice embodied in tradition without which it will not flow. On the twelfth night of this month we select a virgin girl who is the firstborn to her parents, and we recompense them both. We dress her in jewellery and raiment the best there are, then we cast her into the river.’ Said Amr to them, `This will not come to pass, ever, because Islam supersedes what was there before it.’ So they waited that month, and the next month, and the following month, but the Nile flowed with not a little and not a lot. As a result the people were on the point of emigrating, on seeing which Amr wrote to Umar bin Al-Khattab on the matter. He replied, `you acted correctly in what you did, for Islam supersedes whatever preceded it, and he sent a slip of paper within his letter, saying to Amr, `I have sent you a slip of paper which you should throw into the Nile.’ When the letter arrived, Amr opened it and perceived what was on the slip of paper: `From the servant of God, Umar, Commander of the Faithful, to the Nile of Egypt, now then! If you flow by your own power alone, then flow not! If, however, it be the One God, the Conqueror, that causes you to flow then we ask Him-exalted be He-to make you flow. Amr threw the paper into the Nile before the festival of the Cross, for the people had been preparing to emigrate. But when they arose on the morning of the Festival of the Cross, God had caused the river to flow so that it reached a height of sixteen cubits. God had thus prohibited that evil custom among them to this day.”[123]
Diets, clothing, dialects, differences of all sorts, form other elements of study for the many ethnic groups of the vast Muslim lands. A diversity in union, which Miquel notes in his conclusion, was to be completely shattered by the Mongol irruption.[124]

Ibn-Khaldun

Nearly four centuries would elapse after Al-Muqaddasi before Ibn-Khaldun enters the frame of Islamic scholarship to set up the foundations for our modern social, economic, historical and political sciences.  There is no need to go into the life and works of Ibn Khaldun here; so much good quality material is available elsewhere, which is needless to repeat here. Should we even try to sum up Ibn Khaldun’s accomplishment, a whole large book is necessary, which is far beyond the remit of this essay. There are a couple of web-sites devoted to him and his works, some of them quite good, and a few excellent. These are to be consulted by any person seeking to know more about Ibn Khaldun. Here, we only focus on a couple of points or issues which take priority. First and foremost many people tend to set aside the fact that the Muqadimah is only part of the voluminous work Kitab al Ibar. The latter refers to the whole work of Ibn Khaldun including the Muqaddima. Its long title is as follows: The Book of Lesson (Ibar) and Achievements of Early and Subsequent History, Dealing with the Political Events Concerning the Arabs, Non-Arabs, and the Supreme Rulers who were Contemporary with Them. The Kitaab al-Ibar is a multivolume effort that, in his words, sets forth “the record of the beginning and the suite of the days of the Arabs, Persians, Berbers, and the most powerful of their contemporaries.”[125] Its Introduction, Butterworth competently sums up:
Consists of six very long chapters that explore the character of human civilization in general and Bedouin civilization in particular, as well as the basic kinds of political associations, and then the characteristics of settled civilization, the arts and crafts by which humans gain their livelihoods, and, finally, the different human sciences.”[126]
Ibn Khaldun starts by explaining the merit of history and how to go about writing it, and also the purpose for writing it;
[To get] “at the truth, subtle explanation of the causes and origins of existing things, and deep knowledge of the how and why of events.”[127]
Ibn Khaldun acknowledges a problem with the way history has come down to us:
Many unqualified people have trammeled with the books of history written by competent Muslim historians; they have introduced tales of gossip imagined by themselves as well as false reports. Moreover, other historians have compiled partial reports of particular dynasties and events without looking to the way things have changed over time, without looking at natural conditions and human customs. Consequently, Ibn Khaldun considers his task to be that of showing the merit of writing history, investigating the various ways it has been done, and showing the errors of previous historians. What needs to be known, and thus what he sets out to make known, are “the principles of politics, the nature of existent things, and the differences among nations, places and periods with regard to ways of life, character, qualities, customs, sects, schools, and everything else … plus a comprehensive knowledge of present conditions in all these respects … complete knowledge of the reasons for every happening and … [acquaintance] with the origin of every event.”[128]
In a work published in 1975, Shrait, the author, judiciously noted how Ibn Khaldun’s
Eminence in medieval civilization has to be linked to his adherence to the pure Islamic intellectual tradition to which he was exposed in the Muslim Maghreb. The Muslim Mashreq was less immune from the widespread distorting influences from mythical, magical and metaphysical Greek, Israelite, Persian or Christian doctrines and beliefs. The purer Islamic cultural context in the Maghreb must have played a significant role, [according to Shrait] in producing the clarity, the Positivism and the originality of Ibn Khaldun’s sociological thought.”[129]
Here, as Dhaouadi remarks, Ibn Khaldun sees Islam as a corrective social force, or a force for the good of society, and Islam’s manifestly hostile position with regard to excessive materialism reinforces Ibn Khaldun’s belief in the validity of his cyclic theory of civilizations.[130] Islam in its essence, let alone through the behaviour of the Prophet and his Companions, Abu Bakr and Omar, in particular, utterly shuns excessive material possessions and rabid consumption. In fact, whether the Prophet, or the first two Caliphs, they all distinguished themselves not just by their probity but also their simplicity. In regard to Omar, for instance. at the height of Islamic power, when the immense riches of Byzantium and Persia were reaching Madinah, the Caliph retained the same modest needs. When one day he was entrusted chests filled with precious stones from the treasures of the Great Persian King, the Caliph in earnest asked the messenger to take the chests away, sell the contents and distribute the proceeds among the soldiers.[131] Prisoners-of-war brought to Madinah ‘expected to see palaces and imperial pageantry such as they had witnessed in Constantinople or in (Persia’s) Ctesiphon. Instead, in the glaring, dusty square of a little mud-brick town, they would find a circle of Arabs sitting on the ground. One of them, a tall lean man, barefoot and wearing a coarse woollen cloak, would prove to be ‘the world’s most powerful emperor,’ Caliph Omar.[132] He slept on a bed of palm leaves and had no concern other than the maintenance of the purity of the faith, the upholding of justice and the ascendancy and security of Islam.[133] Ibn Khaldun himself led a life of utter simplicity, nothing is known of him having ever owned even a house, or any sort of possession, his science, in fact, his only possession. Ibn Khaldun does compare and consolidate his own theory of human civilization’s downfall with the Qur’anic statement, spelled out in the Muqqaddimah:
When we decide to destroy a population, we first send a definite order to those among them who are given the good things of this life and yet transgress; so that the word is proved true against them: then We destroy them utterly.”[134]

Figure 5. An autograph of Ibn Khaldun (upper left corner) in a manuscript held in Istanbul (MS C, Atif Effendi, 1936). (Source)
Whilst being strongly opposed to quantitative materialistic development, Ibn Khaldun believes, in what Dhaouadi terms ‘qualitative development: the preservation of the primitive (innate) goodness of human nature, strong social solidarity and religious ethics.’[135]
Related to this is another central element of Ibn Khaldun thought. He explains that the rise of the Arab-Muslim civilization was the result of a combination of true Bedouin forces (al-asabiyya, bravery, and similar traits) and of the new forces (Muslim brotherhood/solidarity, sacrifice for the greater cause) which Islam had brought with it to the New Society. Bedouin lifestyle was essentially good by nature, as well as moderate in its materialistic needs, hence close to Islam, which, as described in the Qur’an, is the religion of al-fitrah (innate human goodness) and also of moderation.[136]
Sedentary society, on the other hand, compares poorly in Ibn Khaldun’s view. He finds that a sedentary, over-materialistic environment corrupts human nature and, consequently, undermines the basis of Islamic values, which eventually led to decline of Arab-Islamic civilization.[137] Ibn Khaldun insists that both religiosity and bravery are greatly undermined by sedentary environmental conditions. In his view, excessive materialism has negative effects not only on human civilizations and societies, but on the personality of the individual as well.[138] In such civilizations and societies, the individual tends to become more egoistic; his own materialistic interests take priority, which hence causes an increased rate of deviance and crime in materialistic societies.[139] Under the pressure of satisfying their materialistically oriented needs, sedentary individuals often appear to be ready to do away with society’s means of social control. Thus, the breakdown of the socio-cultural rules in sedentary societies is strongly linked in the Arab/Muslim society of Ibn Khaldun’s time to the materialistic over domination of the individual.[140]
Ibn Khaldun writes:
Corruption of the individual inhabitants is the result of painful and trying efforts to satisfy their needs caused by their luxurious customs; the result of the negative qualities they have acquired in the process of satisfying (those needs), and the damage the soul suffers after it has obtained them. Immorality, wrong-doing, insincerity and deceit for the purpose of making a living in a proper or improper43 manner has increased among them. The soul comes to think about (making a living), to study it, and use all possible deceit for that purpose. People are now devoted to lying, gambling, cheating, fraud, theft, perjury, usury… Thus, the affairs of people are disordered, and the affairs of the individual deteriorate one by one, the city becomes disorganized and falls into ruin.”[141]
Ibn Khaldun clearly insists on the following, though. Compared with Bedouin life style, Islam as a system has more to offer for the qualitative development of society. On the materialistic side, the Islamic faith asks for the practice of moderation, not the severe restrictions by which the Bedouins were obliged to live. While the Bedouin community is a somewhat inwardly closed system, Islam, as a religio-social system, is outwardly open to all humans, regardless of their language, colour, creed, and other distinctive features.[142] To Ibn Khaldun, finally, societies cannot survive if their existence was not monitored and controlled by religious ethics; these can help maintain the social order of a civilization, keeping it in balance.[143]

Ibn Khaldun on Taxing Farmers

Extracts from Ibn khaldun’s Muqqadima on his passage on the cause which increases or reduces the revenues of empire, in Bulletin d’Etudes Arabes, Vol 7, pp. 11-15, derived from De Slane’s edition, vol II, pp. 91-4:
The text on Ibn-Khaldun‘s attitude towards taxing farmers is simple and yet perfectly constructed as to the aims and the construction of the argument.
In an empire that has just been founded, taxes are light, and yet bring much revenue. However, when it (the empire) approaches its end, they become heavy and bring very little revenue. Here is the reason: if the founders of the empire follow the road of religion, they only apply the taxes authorized by Divine law, that includes Zaquat (alms), Kharaj (land tax), and Djizia. The amount of each is not too hard to bear, as everybody knows that tax on corn and livestock is not heavy; it is the same for Djizia and Kharaj. The rate of such taxes is fixed by law and so cannot be raised. If the empire is founded on a tribal system and conquest, civilisation must have been first that of a nomadic sort. The impact of such civilisation is to engage the rulers towards kindness, forbearance, and indifference towards the acquisition of wealth, except in rare cases. Thus, taxes and personal duties which finance the revenues of the empire are light. This being the case, the subjects carry their tasks with energy and enthusiasm. Work on the land grows because everyone wants to make the most of the lightness of the taxes, and this in turn raises the numbers of those engaged in the task, hence raising the revenues of the state.
When the empire has endured a rather long period, under many successive sovereigns, the heads of states acquire more ability in their business, and lose with their habits (links with) nomadic life. Then simplicity of manners, forbearance, and casualness which characterised them hitherto disappear. The administration becomes more demanding and harsh; sedentary customs promote shrewdness amidst state employees, and they become more able men of business. And as they experience well being and pleasure, they also indulge in a life of luxury, and acquire new needs. This drives them to raise taxes on all, including farmers. They want taxes to bring in more revenues to the state. They also impose duties on farm products on sales in towns and cities.
Expenditure on luxuries gradually rise in the government, and as the needs of the state increase, taxes rise further, and become heavier to bear by the people. This charge appears, however, as an obligation due to the fact that the increase has been imposed gradually, without it being too much noticed, and who did it remaining unseen. The increase, thus, taking the form of an obligation long accustomed to. With time, taxes grow beyond the bearable, and destroy in farmers the urge and love for work. When they compare their charges and expenses with their profits, they become disheartened; and so many leave farming. This leads directly to a fall in taxes collected by the state, which affects its revenues. Sometimes, when the heads of states notice such a fall, they believe they can resolve it by raising taxes further, and so they do more and more until the point is reached whereby no profit could any longer be made by farmers. All charges and taxes leave no hope whatsoever of any profit. In the meantime, the government is still raising taxes. Farming is now abandoned. Farmers leave the land which has become worthless.
All ill consequences fall upon the state… The reader thus gathers that the best way to make agriculture prosper is to reduce as much as possible the charges that the state imposes. Then farmers work with enthusiasm knowing the great benefits they derive-and God is the Master of all Things.
Ibn Khaldun and the Right Ruler
Ibn Khaldun is realistic enough to realize we don’t live in a perfect world, far from it in fact. The vagaries of life must have taught him some harsh lessons, which without making him profoundly cynical, had left a touch of realism in his thought which might ‘offend’ purists and idealists. We see this in respect to his view of the right, not perfect ruler.
He explains that a noteworthy example is his observation that a good political leader should be neither too stupid nor too clever. Excessive intelligence and cleverness renders him incapable of understanding normal people; he then tends to make demands on his clients that they can neither comprehend nor meet.[144]
An alert and very shrewd person rarely has the habit of mildness … The least of the many draw- backs of alertness [in a ruler] is that he imposes tasks upon his subjects that are beyond their ability, because he is aware of things they do not perceive and, through his genius, foresees the outcome of things at the start … The quality of shrewdness is accompanied by tyrannical and bad rulership and by a tendency to make the people do things that it is not in their nature to do. The conclusion is that it is a drawback in a political leader to be [too] clever and shrewd. Cleverness and shrewdness imply that a person thinks too much, just as stupidity implies that he is too rigid. In the case of all human qualities the extremes are reprehensible and the middle road is praiseworthy.”[145]

4. A Word on the Islamic Impact in the Field

First, return must be made to Constable and the subject of Funduqs seen above. Once the Muslims had borrowed and transformed the institution, then, there happened the crucial shift: the West (and in this case Byzantium, too) borrowing from Islam that same item, and then drawing the full benefits out of it.
Constable resumes:
Meanwhile, pandocheions became less common in regions still under Byzantine rulers. In the eleventh century, however, a new commercial and regulatory facility called the foundax appeared in Byzantium. This was modeled on the contemporary Arabic fonduq rather than on the earlier Greek pandocheion, and it demonstrates the ongoing ability of words and institutions to be transferred back and forth across linguistic and cultural borders.
Western European merchants encountered the fonduq when they began to do business in Muslim markets in the eleventh and twelfth centuries…The arrival of foreign Christian traders led to the development of specialized facilities (fondacos), modeled on the fonduq, to accommodate, regulate, and segregate western business in Islamic ports. These new fondacos facilitated commercial exchange, profit, and taxation, provided space for foreigners’ lodging and storage, ensured security for both Europeans and local communities, and gave foreign communities autonomy under the oversight of Muslim authorities. Although fondaco buildings were owned and maintained by local administrations, western merchants were allowed to practice their faith, follow their own customs.
Western fondacos in Muslim cities were critical elements in enabling the cross-cultural exchange that fueled the medieval commercial revolution in Europe, and their presence helps to explain why European Christians were able to operate in an Islamic context… Christian traders found it both profitable and congenial to do business in Muslim markets…. In contrast, European cities were not well adapted to providing for the needs of non-Christian traders. With few exceptions, a visiting Muslim in Mediterranean Europe would have had nowhere to stay that was acceptable to him and to the local population, nor any of the religious and dietary facilities necessary to make his visit comfortable.
Starting in the eleventh century, at the same time as Christian commercial growth in the Mediterranean world, Christian political and military expansion in Spain, Sicily, and the Latin east brought Islamic cities and their urban institutions (including the fonduq) under new Christian governments. Christian rulers, like their Muslim counterparts, immediately perceived the utility of fonduqs and judiciously preserved elements of their fiscal and regulatory function…. In the Iberian Peninsula, through the late thirteenth century, Ferdinand III and Alfonso X of Castile, and their contemporary James I of Aragon, incorporated albondigas and fondechs within the economic administration of their newly expanded kingdoms…. Similar integration occurred in the wake of political change in Sicily and south Italy, where rulers from Robert Guiscard to Frederick II took a vantage of preexisting fonduqs by reforming them to fit current needs. In the Crusader states too, fondes and fondacos in Acre, Tyre, Antioch, and other cities played an important role in the commercial and fiscal administration of the realm.”[146]
Whilst Islam borrowed and improved, and then passed on, there were also, as is very often forgotten, or disregarded, specific elements of modern sciences and civilization which were purely Islamic from the first to the last, directly inspired by the faith in particular, the life and deeds of the Prophet, and also, to some degree, the Arab milieu. Let’s look at the subject of trade, and how the whole matter would have never been the same without Islam, and how Islam stands at the very centre of the rise of modern trade. Of course, a whole book would be necessary if a detailed analysis was made. As mentioned a few headings above, such books such as by Gene Heck, and Paul Egon Hubinger already exist and cover a great deal. Here is only the briefest of outlines.
Beginning with the Qur’an, which, is full of summons encouraging Muslims to trade as to mention commercial profit under the name of ‘God’s bounty’ (62: 9-10).[147]  The Prophet is also reported to have said:
Merchants are the messengers of this world as well as the trusted servants of Allah on earth.”
“The trustworthy merchant will sit within the shadow of Allah’s throne on Judgment Day.”
Cahen points out to some interesting issues:
Islam was born in a mercantile milieu. Muhammad was a merchant and was not troubled by it. Several of his companions were merchants, and if evidently certain practices of the surrounding states were unknown to them, the reverse was perhaps also true.[148] In any case there was no question of a basic Muslim incapacity to trade.”[149]
The recording of business transactions is a central element in the Qur’an (surah II, verse 282 ff). This practice of recording was bound to impact on commercial relations. This, Lieber insists, was one most important contribution of the Muslim world to medieval economic life, as it led to the development of commercial methods based on writing and recording.[150] This was made possible by the high degree of literacy of the Oriental merchant of that time, which, in its turn, was encouraged by the fact that relatively cheap writing materials had long been available in this part of the world.[151]

Islam did not just revive and stimulate trade it also provided the very fundamentals and mechanisms of modern trade. Chance, Braudel holds, has preserved letters of Jewish traders of Cairo from the times of the First Crusade (launched in 1095), which show that all methods and instruments of credit, and all forms of trade associations were known already, and were not invented subsequently in Europe as was asserted by many.[152]  Udovitch insists on the fundamental point that it is Islamic law and the customary practice in the Muslim world, which provided merchants and traders with the commercial techniques to structure and facilitate trade and exchange.[153] Long before the West, Udovitch adds, Muslim merchants had at their disposal accepted legal mechanisms for extending credit and for transferring and exchanging currencies over long distances.[154] The “credit transfer” (hawalah) was a highly flexible monetary instrument. Often used in conjunction with the mudarabah, the medi­eval Muslim investor could employ it as a debt transfer mechanism as well as a credit documentation tool, using it to empower an agent to collect a loan repayment from one of his debtors, and then immediately committing the proceeds to a mudarabah investment, thereby creating a hybrid “debt/credit” commercial contract.[155] Al-Shaybani explains that a business agent could legitimately em­ploy such a document because it was part of “conventional merchandis­ing practice,” and it also appears to have been a highly effective instru­ment for facilitating capital flows in international trading as well.[156] 
The burgeoning de­mands for credit occasioned by very rapid commercial expansion led the function of “money-changer” (sarraf) to evolve into that of full-fledged banker (jahbadh).[157] Such bankers were not only in­volved in financing private sector economic ventures, it seems, but also in providing “tax anticipation notes” to government – advancing large sums to pay current bureaucratic expenses secured by future tax revenues.[158] During the rule of Harun al-Rashid (r. 786-809), under a highly developed system, a Muslim businessman could cash a cheque in Canton on his bank account in Baghdad.[159] The main role was played by Jewish bankers who, in the entourage of both Caliph and ministers in Baghdad, were entrusted with the keeping of both the jewels of the crown and prisoners of the state.[160] The title of Court bankers (Jahabidhat al-Hadra) was granted by the state chancellery under Caliph Muqtadir to two or three Jewish bankers in Baghdad.[161] In fact the development of international banking,[162] Massignon explains, has origins with that Jewish element serving the Abbasid Caliphate in the 9th century.[163] This was about five centuries before a banking system of worth appeared in Western Christendom.[164]
Islamic banking impacted directly on the West via the commercial transactions between the East and the Christian world.[165] The Jewish communities took their practice from the Muslim milieus into that of their communities in the Christian West, especially as Jewish bankers associated themselves with others from their own community[166] to form groups of investors willing to support large ventures that included regular caravan journeys and maritime expeditions to Africa, India and China.[167]
Very early in Islam, business was generally conducted through the medium of brokers or agents, who were well versed in the trading usages of the place. It was essential to obtain advice concerning the trustworthiness of local merchants, since sales were often on credit, or goods were purchased for future delivery.[168] These brokers sometimes enjoyed a semi-official status, according to Al-Muqaddasi, who wrote in the 10th century[169] While in the Eastern world the services of a broker were mandatory for the foreign merchant in his dealings with the customs authorities and with local traders, the appointment of a dragoman and broker for the local Italian com­munities was, by custom, subject to Italian approval.[170] The brokers, known as simsar in Arabic, were organized in powerful guilds. The institution was taken over by the Italians, together with its name, and although the first reference is to a censarius, in Genoa in 1154, henceforth the brokers were gener­ally known as sensali.[171] In Venice the Germans had to transact all their business through the sensali, on whose appointment, however, they had no influence.[172] The Arab commodity broker dealing in such risks, the simsar has, thus, become the sensali, whose function, to sell products at public auction, in Arabic called halqah, became in Italian galega.[173]

Figure 6. Title page of an Arabic manuscript copy of al-Khwarizmi’s Kitab al-jabr wa-‘l-muqabala (Source)
There is a rich Muslim literature dealing with commerce, which eventually was at the source of similar Western (Italian, primarily, literature). Rosen in his 19th century translation of al-Khwarizmi’s (780-850) algebra, makes the point that al-Khwarizmi intended to teach:
What is easiest and most useful in arithmetic, such as men constantly require in cases of inheritance, legacies, partition, lawsuits, and trade, and in all their dealings with one another…”[174]
Leonardo Fibonacci’s Liber Abaci of 1202, which was largely inspired by al-Khwarizmi is divided into fifteen chapters, some chapters dealing specifically with, as follows: Chapter 8: Prices of goods; 9: Barter; 10: Partnership; 11:Alligation; 12: Solutions to Problems.[175]
During the 12th century the Pisans, Florentines, Genoese, Venetians, and Sicilians had trade establishments in the main city ports of the Maghrib including the Algerian city of Bejaia.[176] Genoa had in 1164 appointed a regular official at Bejaia to supervise trade there; he, perhaps, acting as the first ‘colonial official’ of modern times.[177] Pisa immediately followed suite. The Pisan office had an important repercussion on European culture, for in 1175 its holder was one Bonacci.[178] It was his son Leonardo (c. 1170-1248) who was to show himself the most gifted mathematician of the Middle Age.[179] Leonardo wrote Liber abacci in 1202 where he advocates the Arabic system, which was the first European scientific appreciation of the method.[180] In his Liber abacci Leonardo gives, amongst his examples, a method for calculating the capacity value of alum in a cargo.[181] Arabic numerals were first used in Europe precisely around that time by notaries charged with drawing up commercial contracts for use in the Islamic world.[182]
Al-Khwarizmi’s is hardly the sole treatise dealing with the issue. Sarton mentions four Spanish Muslim works on mu’amalat (Commercial Dealings Involving Arithmetic) that include works by Al-Majriti (d 1007) wherein it is said that he wrote a book on the whole of the science of numbers which is called among us al-mu’amalat. Al-Zahrawi (936-1013), al-Majriti’s contemporary, wrote Kitab sharif fi’l mu’amalat al tariq al-burhan (the Noble Book on Mu’amalat in the Demonstrative Manner). The other two were Al-Tunbari (d. 1025) and Ibn al-Samh.[183] Sarton insists that due to the fact that all four works came from Spanish Islam, they might well have been very influential on the development of medieval commerce and the transmission of Muslim commercial methods to the Christian world; a transmission which is very much substantiated by the presence of many Arabic words in the Spanish vocabulary.[184]
There is also a considerable amount of Muslim writing defining, economic activity, besides establishing early known economic laws. As Gene Heck points out, Muslim writers such as Muhammad B. Hassan al-Shaybani in Kitab al Iktisab fi al-Rizk al-Mustalab and al-Dimashki in Kitab Al-Ishara Ila Mahasin al-Tijara began formulating then very novel and profound free market economic precept-economic theories that would shape the then known intellectual world- and then, more than half a millennium later, would be invented by Adam Smith and others in the Renaissance reformationist Christian West.[185] Al-Dimashki’s guide: Kitab al-Ishara (The Book of Guidance)[186] begins with an essay on the true nature of wealth, and then proceeds to discuss the necessity of money; how to test a currency; how to evaluate commodities; their prices; how to discern good from defective merchandise; investment in real estate; handicrafts and manufactures; advice for salespeople; the advantages of business; the different types of merchants and their duties; how to avoid fraud; how to keep records, wealth protection, and so on and so forth….[187] Lewis, in this respect, remarks:
It would be easy to assemble other traditions, and writings of ascetic tendency, that say just the opposite and condemn commerce and those engaged in it. It is, however, noteworthy that centuries before Christian writers were prepared to defend and define the ethics of commerce against ascetic criticism, Muslim writers were willing to do so, and that even a major theologian like al-Ghazali (d.1111) could include, in his religious writings, a portrait of the ideal merchant and a defence of commerce as a way of preparing oneself for the world to come.”[188] 
Amongst these Muslim writers who had an impact on subsequent Western (Italian) authors is Al-Dimashki, whose Kitab al-Tijara shows a very close relationship, in technique and approach to the subsequent Pegalotti’s Practica della Mercatura.[189] A great deal of the merchandise mentioned is the same, as is a lot of the technical terminology, the advice to businessmen, and many of the forms of business relationships.[190]
One instance of Islamic impact was through the office of the State Inspector the Muhtasib. The Spanish Christian the mustasaf was a carbon copy of the muhtasib whom he emulated in duties, judicial procedure, and jurisdiction.[191] Indeed, in those crafts-and there were many whose technologies were derived from the Islamic world the mustasaf continued to enforce exactly the same regulations as Andalusi muhtasibs had centuries before.[192] To cite only one example, the specifications for manufacturing cork-soled shoes, called alcorques, were the same in the Book of Hisba composed by the Malagan muhtasib al-Saqati in the 11th century as in the 14th century regulations of the mustasaf of Valencia.[193]
In the East, during the crusades, the same institution was borrowed by the Christians. The regulation of the markets was put by the crusaders under an official called a mathesep, from the Arabic Muhtasib.[194] He had charge of the standard weights and measures, inspected streets and bazaars, and regulated the trade of bakers, butchers, cooks, and other food sellers, besides inspecting doctors, oculists, and chemists, horse surgeons, money changers, the slave market, and the market for horses and mules.[195]
The description of the Cyprus official gives a more precise definition of the duties of the office:
The office of mathessep is that he ought to go in the morning to the market places and to see to it that no fraud be done by the sellers . . [And he should see to] the weight of the bread; … And then he ought to make a turn through the town, looking out for the above-mentioned things and [seeing] that no misdemeanours be done, such as rapes and thefts and brawls, which he ought to find and resolve.”[196]
The mathessep of Cyprus carried out the market and moral-police functions characteristic of all muhtasibs. He appears not to have had the power of summary punishment, however, but had instead to bring offenders before the viscount.[197] The office survived into the time of Venetian rule (1489- 1570), when the mathessep was entrusted with the “superintendence of the markets, prices, and correctional police.”[198] The muhtasib, Glick points out, would appear to have been well suited to the requirements of medieval town life. Europeans of various cultures were quick to adopt the office and make it serve different social needs admirably.[199]
The manner Muslim rulers managed public affairs in Spain, Durant claims, was the most competent in the Western world of that age, maintaining rational and humane laws, effective administration and a well-organized judiciary.[200] The conquered, in their internal affairs, were governed by their own laws and their own officials, whilst towns were well policed; markets, weights and measures were effectively supervised, and a regular census of population and property was kept.[201] It is from that era, Letourneau notes, that a large Castilian vocabulary borrowed from Arabic came about to describe administrative functions, technical details, and other matters of civilisation.[202] Over a six-hundred-year period, Glick observes, the borrowing of terms related to social and administrative institutions by the Christians in Spain was pre-eminent in the process, an indication, in the first two periods, of the modelling of a less highly structured society after a more highly structured one.[203]
Many Muslim social practices and customs also affected the West considerably. Castro has made a lengthy study of such an impact on Spain, which will be seen further on. Here, it is worth noting with Howard how aspects of the development of Piazza San Marco in Venice hint at Eastern inspirations.[204] Later chroniclers attributed to the generosity of Doge Sebastiano Ziani (1172-8) the enlargement of the space of the Piazza in front of the Church of San Marco to serve a variety of civic, religious and charitable functions, such as a hospital, inns, shops and lodgings, as if imposing the ideal of the Islamic waqf (or legal endowment) on the memory of this act of beneficence by a committed merchant.[205] 
It would require a vast amount of space to study the role Muslim scholarship had in shaping many of our modern ideas. Al-Farabi, Al-Ghazali, Ibn Khaldun, and others, are, indeed, behind many of our supposedly Western concepts. Here, we examine briefly the contribution of one of Islam’s great scholars: Al-Razi, better known for his medical and chemical works. Al-Razi, Myers observes, is noted for his The Spiritual Physic, which shows him a thoughtful psychologist and outstanding physician.[206] Some of his ideas have a strikingly modern ring:
Mutual helpfulness is closely related to division of labour. Each man must eat, be clothed, have shelter and security, though he may contribute directly to only one of these activities. The good life is thus attained by division of labour and mutual helpfulness. Each labours at a single task and is simultaneously servant and served, works for others and has others work for him. As a healthy and effective social organization is possible only on the basis of cooperation and mutual help, it is every man’s duty to give assistance to his fellow man in one way or another and to work to the best of his abilities to that end, avoiding at the same time the two extremes of excess and deficiency.
If he toils all his life to earn more than he requires or needs for his old age without disposing of his earnings in such ways as will yield him comfort, he is really the loser and has enslaved himself; for he will have given away his own energy without obtaining in return a proper compensation. Such a man has not bartered toil against toil and service against service; his toil will have yielded profit only to his fellows, while their toil on his behalf will have passed him by.
The man who follows this rule in earning his living will have received in exchange toil for toil and service for service.”[207]

Figure 7. al-Razi’s Kitab fi ‘l-jadari (Source)
Al Razi’s expressions “cooperation,” “mutual help,” “mutual assistance”, Myers points out, have had a revival in Pëtr Kropotkin’s Mutual Aid, published in 1902 as refutation to Darwin’s theory of the survival of the fittest.[208] While the Darwinists declared competition and struggle for existence to be the governing law of nature, Kropotkin, like al Razi, emphasized the principle of mutual aid in which he no less saw a fundamental law of nature.[209]
In this respect, return, however, must be made to Ibn Khadun and these very interesting lines by Alfred Gierer:
Ibn Khaldun considered a level of cooperation and solidarity as prerequisite for the well-being of a community. A main source of pro-social attitudes is biological, based on common descent in families and tribes, but the scope is extendable to people who are familiar without family ties, who share socialization. However, the farther group solidarity is extended, the more unstable and weak it is. Its persistence depends on reciprocity and empathy. Ruling classes in affluent societies often indulge in the illusion that they can rule without the consensus of the ruled. Then, in fact, asabiyah is rapidly lost, and this is the kiss of death to rulership, which is then replaced by a new regime. Social systems, he insisted, flourish most if human altruism is recruited by mild and restrained political means, which respect the limits of altruism from the outset.
Ibn Khaldun’s notes agree surprisingly well with more elaborate and formalized modern concepts on the roots of human cooperation in descent, familiarity, reciprocity, and empathy. The agreement cannot be contingent, but results from a combination of intelligence, exceptionally wide and diverse experiences, social and political expertise, and a capability for conceptual generalization. In terms of philosophy of science, it is remarkable to which extent basic anthropological and socio- logical insights can be obtained by this combination. Though Ibn Khaldun could not draw on modern evolutionary theory or on experimental sociology and psychology, his style of thought favoured a systems approach in a rather modern sense of the term, combining what we call biological and social aspects of human nature. It is this capability and willingness to integrate that, in retrospect, appears as his most creative contribution to understanding human cooperativeness.”[210]

Bibliography

-O.R. Constable: Housing the Stranger in the Mediterranean World; Cambridge University Press; 2003.
-Al-Dimashki: Manuel de la Cosmographie Arabe, tr. A.F. Mehren, Amsterdam. 1964.
-Al-Dimashki: Mahasin al-Tijara; tr. H. Ritter, Ein arabisches Handbuch der Handelswissenschaft; in Der Islam; vol VII; 1917; pp. 1-91.
-Muhammad Dhaouadi: The Concept of Change in the Thought of Ibn Khaldun and Western Classical Sociologists, in ISAM, Istanbul; 2006; pp. 43-87.
-D.M. Dunlop: Arab Civilisation to AD 1500; Longman, 1971.
-J.C. Garcin et al: Etats, Societes et Cultures du Monde Musulman Medieval; vol 2; Presses Universitaires de France; Paris; 2000.
-S.D. Goitein: A Mediterranean Society, 5 Vols, Berkeley. 1967-90.
-Gene. W. Heck: Charlemagne, Muhammad, and the Arab Roots of Capitalism; Walter de Gruyter; Berlin; New York; 2006.
-Paul Egon Hubinger: Bedeutung und Rolle des Islam beim Ubergang vom Altertum zum Mittelalter, Darmstadt, 1968.
-Ibn Khaldun: The Muqaddimah, translation F. Rosenthal, ed. N.J. Daword (Princeton NJ: Princeton University Press, 1974.
-Ibn Khaldun: Muqqadima: On the cause which increases or reduces the revenues of empire, in Bulletin d’Etudes Arabes, Vol 7, pp 11-15, extracted from De Slane’s edition, vol II, pp. 91-4.
-Ibn Khaldun: Kitab al-Ibar; Cairo: Dar al-Tab’a al-Amira; 1867-8.
-S. Khuda Bukhsh: The Orient Under the Caliphs; Translated from Von Kremer’s Culturgeschichte des Orients; Luzac and Co; London; 1920.
-J.H. Kramers: Analecta Orientalia, i, 182-3.
-Von Kremer’s Culturgeschichte des Orients; Luzac and Co; London; 1920.
-G. Le Strange: Palestine under the Moslems; Alexander P. Watt; London; 1890.
-G. Le Strange: The Lands of the Eastern Caliphate; Cambridge University Press; 1930.
-G. Le Strange: Baghdad during the Abbasid Caliphate; Oxford at the Clarendon Press; 1900.
-A. Miquel: La Geographie Humaine du Monde Musulman, vol 4, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris, 1988.
-W. Muir: Annals of the Early Caliphate, From Original Sources; Smith and Elders; London; 1883.
-Al-Muqaddasi: Ahsan At-Taqasim fi Ma’rifat al-Aqalim; is in M.J. de Goeje ed., Bibliotheca geographorum arabicum, 2nd edition., III (Leiden, 1906); a partial French translation is by Andre Miquel, Institut Francais de Damas, Damascus, 1963. There are also English and Urdu versions of the work.
-Al-Muqaddasi: The Best Divisions for Knowledge of the Regions, a translation of his Ahsan… by B.A. Collins, Centre for Muslim Contribution to Civilization, Garnet Publishing Limited, Reading, 1994.
-A.L. Udovitch: Bankers Without Banks; The Dawn of Modern Banking; N. Haven; Yale University Press; 1979.

References


[1] A. Salahi: Muhammad Man and Prophet; The Islamic Foundation; Leicester; 2002.
I.R. al-Faruqi and L. L al-Faruqi: The Cultural Atlas of Islam; Mc Millan Publishing Company New York, 1986.
[2] Von Kremer’s Culturgeschichte des Orients; tr. S. Khuda Bukhsh: The Orient under the Caliphs; Luzac and Co; London; 1920; p. 18.
[3] In T. Abu As Su’ood Muhammad, N. Kamal Eddin Abu al Yazid: Biographies of the Rightly Guided Caliphs; from the works of Ibn Kateer, At Tabari, and As-Syooti; edited by I. Kamara and J. McEwan; Dar al Manarah, Al Mansurah, Egypt, 2001; p. 142.
[4] For the best works on the Islamic expansion, see:
-F.M. Donner: The Early Islamic Conquests, Princeton University Press, New Jersey, 1981.
-J. Glubb: The Great Arab Conquests; Hodder and Stoughton; 1963.
-W.E. Kaegi: Byzantium and the Early Islamic Conquests; Cambridge University Press; 1992.
-W.E. Kaegi: Muslim Expansion and Byzantine Collapse in North Africa; Cambridge University Press; 2010.
-H. Kennedy: The Great Arab Conquests, Da Capo Press, Cambridge, 2007.
[5] G.W. Cox: The Crusades; Longmans; London; 1874.
-Receuil des Historiens Des Croisades; Paris; 1841 ff.
-C. MacKay: Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds (with a foreword by Andrew Tobias;) New York: Harmony Books; 1841.
[6] J. Crawfurd: History of the Indian Archipelago; Archibald Constable & Company; Edinburgh; 1820.
[7] D.D. Leslie: Islam in Traditional China; Canberra College of Advanced Education; 1986.
[8] M. Bretschneider: On the Knowledge Possessed by the Ancient Chinese of the Arabs and Arabian Colonies, London, Trubner &co, 1871. -P. Dabry De Thiersant: Le Mahometisme en Chine; Paris; 1878.
F.S. Drake: Mohammedanism in the Tang Dynasty; Monumenta Serica, Vol. 8 (1943), pp. 1-40.
[9] G. Le Strange: Palestine under the Moslems;  Alexander P. watt; London; 1890.
-G. Le Strange: The Lands of the Eastern Caliphate; Cambridge University Press; 1930.
-G. Le Strange: Baghdad during the Abbasid Caliphate; Oxford at the Clarendon Press; 1900.
-W. Muir: Annals of the Early Caliphate, From Original Sources; Smith and Elders; London; 1883.
[10] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 107.
[11] Ibid.
[12] Ibid.
[13] Derived from G. Le Strange: Palestine Under the Moslems; Committee of the Palestine Exploration Fund; Alexander P. Watt; London; 1890.
[14] Ibid; pp. 328-33.
[15] Ibid.
[16] Ibid.
[17] G. Le Strange: The Lands of the Eastern Caliphate; New York; 1873; p. 44.
[18] Ibid.
[19] Ibid; pp. 44-5.
[20] Ibid; p. 75.
[21] Al-Tabbari: Tarikh al-Rusul wal Muluk; ed M.J. De Goeje et al; 3 vols; Leiden; 1879-1901; vol 1; p. 2488.
[22] G. Le Strange: The Lands of the Eastern Caliphate; op cit; p. 75.
[23] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 15.
[24] Sharh-ul-Muatta, II, p. 43.
[25] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 62.
[26] Ibid, p. 47 in Khuda Bukhsh 62-65.
[27] At the time of Mohamed the state-pasture was in Naqi; at the time of Omar I, in Rabada and Saraf. Mawardi, p. 322.
[28] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 65.
[29] Ibid.
[30] Caussin de Perceval, Essai sur l’histoire des Arabes, III, p. 438. Instead of 4 dirhams read 4 dinars there. [E.G. Browne: Lit. Hist, of Persia, pp. 201-2. Tr.]
[31] Baladhuri: Futuh; op cit, p. 269.
[32] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 69.
[33] Al-Baladhuri: Futuh; op cit;, p. 137.
[34] Al Tabari: Tarikh; op cit, I, pp. 2663-2665.
[35] Ibid. Tabari 2663-2665 Khuda Bukhsh 69.
[36] Ibid Khuda Bukhsh; p. 71.
[37] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; pp. 60-1.
[38] Al Tabari Tarikh; op cit; 5/244.
[39] Von Kremer; S. Khuda Bukhsh tr.: The Orient; op cit; pp. 60-1.
[40] See, for instance, D. Sari: La Depossession des Fellahs 1830-1962; Algiers; SNED; 1978.
[41] S.M. Ikram: Muslim Civilisation in India; op cit; p. 11.
[42] W. Muir: The Caliphate; op cit; p. 170.
[43] W. Muir: Annals of the Early Caliphate; op cit; p. 195.
[44] Ibid..
[45] Ibid; p. 271.
[46] Ibid; p. 122.
[47] Ibid; p. 229.
[48] Ibid
[49] Ibid.
[50] Ibid.
[51] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 79.
[52] W. Muir: Annals of the Early Caliphate; op cit; p. 229.
[53] Ibid; p. 228.
[54] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 78.
[55] Ibid.
[56] Ibid.
[57] Ibid; p. 79.
[58] W. Muir: Annals of the Early Caliphate; op cit; p. 270.
[59] Ibid.
[60] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 109.
[61] Ibn al Athir: Kamil; op cit; II, 323.
[62] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 109.
[63] Ibid; p. 110.
[64] Al Baladhuri: Futuh; op cit; p. 141.
[65] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 112.
[66] Ibn al Athir: Kamil; op cit; III, 60.
[67] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 111.
[68] W. Muir: Annals of the Early Caliphate; op cit; p. 263.
[69] Ibid; p. 233.
[70] Ibid.
[71] Ibid.
[72] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 113.
[73] Al-Baladhuri: Kitab Futuh al-Buldan; Ed de Goeje, Brill, 1866; tr English of P.K. Hitti; and German tr of O. Rescher, 2 vols; p. 217 (Hitti).
[74] S. Khuda Bukhsh: The Orient; op cit; p. 129-30.
[75] N. Daniel: The Arabs and Medieval Europe; Longman Librairie du Liban; 1975.
-N. Daniel: Islam, Europe and Empire, Edinburgh University Press, 1966.
-N. Daniel: Islam and the West; Oneworld; Oxford; 1993.
D.R. Blanks, and M. Frassetto ed: Western Views of Islam in Medieval and Early Modern Europe; St. Martin’s Press; New York; 1999.
J.V. Tolan ed: Medieval Christian Perceptions of Islam; Routledge; London; 1996.
[76] A.M. Watson: Agricultural Innovation in the Early Islamic World; Cambridge University Press; 1983.
-A.M Watson: A Medieval Green Revolution: New Crops and Farming Techniques in The Early Islamic World, in The Islamic Middle East 700-1900; edited by A. Udovitch; Princeton; 1981; pp. 29-58.
T. Glick: Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages, Princeton University Press, New Jersey, 1979.
L. Bolens: L’Eau et l’Irrigation D’apres les Traites D’agronomie Andalus au Moyen Age (XI-XIIem siecles), Options Mediterraneenes, 16 (Dec, 1972).
[77] A. Castro: The Structure of Spanish History, English tr with revisions and modifications by E A. King.: Princeton University Press, 1954.
-A. Castro: The Spaniards. An Introduction to Their History. tr. W.F. King and S L. Margaretten. Berkeley, The University of California Press, 1971.
E. Levi Provencal: Histoire de l’Espagne Musulmane; 3 vols; Paris, Maisonneuve, 1953.
[78] A. Amari: La Storia dei Musulmani di Sicilia; 3 vols in 4. Lvi + 2086 p; Ristampa Dell’edizione di Firenze, 1854; 1858; 1868; 1872; Catania; F. Guaitolini.
D. Abulafia: Commerce and Conquest in the Mediterranean, 1100-1500, Variorum, 1993.
H. Bresc: Un Monde Mediterraneen: Economies et Societe en Sicile, 1300-1450: 2 vols, Rome-Palermo, 1986. vol 2.
-H. Bresc: Politique et Societe en Sicile; XII-XVem Siecle; Variorum; Aldershot; 1990.
J. Taylor: Muslims in Medieval Italy; Lexington Books; New York; Oxford; 2003.
[79] Gene. W. Heck: Charlemagne, Muhammad, and the Arab Roots of Capitalism; Walter de Gruyter; Berlin; New York; 2006.
S.D. Goitein: A Mediterranean Society, 5 Vols, Berkeley. 1967-90.
-A.L. Udovitch: Bankers Without Banks; The Dawn of Modern Banking; N. Haven; Yale University Press; 1979.
[80] Paul Egon Hubinger: Bedeutung Und Rolle des Islam Beim Ubergang Vom Altertum Zum Mittelalter, Darmstadt, 1968.
[81] M. Lombard: The Golden Age of Islam; tr J. Spencer; North Holland Publishers; 1975.
-M. Lombard: Les Textiles Dans le Monde Musulman du VII au XIIem Siecle; Mouton Editeur; Paris; 1978.
-M. Lombard: Arsenaux et Bois de Marine dans la Mediterranee Musulmane; in Le Navire et l’Economie Maritime du Moyen Age au 18em Siecle; Deuxieme Colloque International d’Histoire Maritime; Paris; 1958; pp 53-106.
[82] O.R. Constable: Trade and Traders in Muslim Spain; Cambridge University Press; 1994.
[83] Such as:
G. Deverdun: Marrakech; Editions Techniques Nord Africaines; Rabat; 1959.
M. Morsy: North Africa 1800-1900; Longman; London; 1984.
L. Valensi: Le Maghreb Avant la Prise d’Alger; Paris; 1969.
[84] J.C. Garcin et al: Etats, Societes et Cultures du Monde Musulman Medieval; vol 2; Presses Universitaires de France; Paris; 2000.
G. Marcais: Melanges d’Histoire et d’Archeologie de l’Occident Musulman;  2 Vols; Gouvernement General de l’Algerie; Alger; 1957.
A. Miquel: La Geographie Humaine du Monde Musulman, Vol 4, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris, 1988.
[85] I.M. Lapidus: Muslim Cities in the Later Middle Ages, (Harvard University Press; Cambridge Mass; 1967
[86] A. Caiger-Smith: Tin Glazed Pottery; Faber and Faber; London; 1973.
A. Frothingham: Lustre Ware of Spain; Hispanic Society of America; New York; 1951.
A. Lane: Early Islamic Pottery; Faber and Faber; London; 1947.
-A. Lane: Later Islamic Pottery; Faber and Faber; London; 1947.
[87] A. Udovitch: Bankers Without Banks; The Dawn of Modern Banking (N. Haven; Yale University Press; 1979).
[88] L. Massignon in G. Wiet et al: History; op cit. at p. 336.
[89] Ibn Abd al-Hakam: Futuh; 1922, p. 166; see also A.A. al-Duri: Tarikh; 1974, p. 170, citing al- Ya’qubi; V. Fisk: Bankakten aus dem Faijum; (Goterberg; 1931), pp. 10 ff. G.W. Heck: Charlemagne; p. 110.
[90] Ibn Abd al-Hakam 1922, p. 223; G.W. Heck: Charlemagne, p. 110.
[91] Ibn Abd al-Hakam 1961, p. 244. G.W. Heck: Charlemagne; p. 110.
[92] Ibn Kathir: Al-Bidayah wal Nihayah; (Cairo; 1932; Riyadh; 1966); vol 8; p. 87. G.W. Heck: Charlemagne; p. 110.
[93] W. Fischel: Jews in the Economic and Political Life of Medieval Islam; (London; 1968); p. 21; A. Lieber: Eastern Business; op cit; p. 233.
[94] Louis Massignon: L’Influence de l’Islam au Moyen Age sur la formation de l’essor des banques Juives; Bulletin d’Etudes Orientales (Institut Fr de Damas) Vol 1; (year 1931); pp. 3-12; p. 7. See S.D. Goitein: A Mediterranean Society; op cit.
[95] Miskaway; 1920-1921; vol 1; pp. 146; 187; G.W. Heck: Charlemagne; p. 112.
[96] A.L. Udovitch: Trade; op cit; p. 106.
[97] Qur’an: ii. 282; iv. 33.
[98] J.H. Kramers: Geography and Commerce; in The Legacy of Islam, op cit; at p. 105.
[99] The Latin cognates pandochium and pandox did come directly from Greek, bur were very rare in medieval European usage.
[100] O.R. Constable: Housing the Stranger in the Mediterranean World; Cambridge University Press; 2003; pp. 6-8.
[101] Al-Dimashqi (al-Dimashki): Kitab nukhbat al-dahr fi ajaib al-barr wal bahr (Selection of the Age on the Wonders of the Land and the Sea). edited by A.F. Mehren; quarto, 375 p.  St Petersburg; 1866.
-Al-Dimashqi: Mahasin al-Tijara; tr. H. Ritter, Ein arabisches handbuch der handelswissenschaft; in Der Islam; vol VII; 1917; pp 1-91.
[102] Edition A. Mehren: Cosmographie de Chems eddin … al Dimasqi, Petersburg 1866 (repr. Islamic Geography, vol. 20, Frankfurt 1994), pp. 181−182; French transl. A. F. Mehren, Manuel de la cosmographie du Moyen−Age, Copenhagen 1874 (repr. Islamic Geography, vol. 204, Frankfurt 1994), p. 247; in Fuat Sezgin: Science and Technology in Islam; 5 vols; tr., into English by R. and S.R. Sarma; Institut für Geschichte der Arabisch–Islamischen Wissenschaften an der Johann Wolfgang Goethe-Universitat Frankfurt am Main, 2010, vol 5; p. 33.
[103] Translated from E. Wiedemann, Zur Mechanik …, op. cit., p. 46 (repr. p. 218).
[104] Ed. E. Lévi−Provençal, La Péninsule ibérique au Moyen−Age, Leiden 19 8, p. 126; French transl. ibid., p. 153.
[105] A. Toynbee: The Study of History; Oxford University Press, 1956; vol III, p. 322.
[106] For his geography, especially his maps, it is advisable to consult the very recent work by Karen C. Pinto: Medieval Islamic Maps; The University of Chicago Press; 2016.
[107] Al-Muqaddasi: Ahsan at-taqasim fi Ma’rifat al-Aqalim; is in M.J. de Goeje ed., Bibliotheca geographorum arabicum, 2nd edition., III (Leiden, 1906); a partial French translation is by Andre Miquel, Institut Francais de Damas, Damascus, 1963. There are also English and Urdu versions of the work.
[108] J.H. Kramers: Analecta Orientalia, i, 182-3.
[109] D.M. Dunlop: Arab Civilisation to AD 1500; Longman, 1971.
[110] S.M. Ahmad: Al-Maqdisi, in Dictionary of Scientific Biography, C.C. Gillispie editor in Chief, Charles Scribner’s Sons, New York, , Vol 9; at p. 88.
[111] Al-Muqaddasi: The Best Divisions for Knowledge of the Regions, a translation of his Ahsan… by B.A. Collins, Centre for Muslim Contribution to Civilization, Garnet Publishing Limited, Reading, 1994; at p. 189.
[112] Ibid; at p. 314.
[113] Ibid, at pp. 365-6.
[114] Ibid, at p. 93.
[115] Ibid at p. 215.
[116] Ibid;, pp. 95-6.
[117] Al Muqaddasi: Ahsan Taqasim; De Goeje ed; p. 198; Colins tr., p. 167.
[118] A. Miquel: La Geographie Humaine du Monde Musulman, Vol 4, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris, 1988.
[119] Al-Muqaddasi: The Best Divisions, tr., B.A. Collins, op cit, at p. 143.
[120] A. Miquel: La Geographie, op cit, pp. 237-9.
[121] Ibid, at, p. 221.
[122] Al-Muqaddasi: The Best Divisions, op cit, at p. 83.
[123] Ibid at p. 190.
[124] A. Miquel: La Geographie, op cit, p. 347.
[125] C.E. Butterworth: Ibn Khaldun; in Encyclopaedia (Selin edition); 1107.
[126] Ibid.
[127] Ibid.
[128] Ibid.
[129] A. Shrait, al-Fikr al-Akhlaqi inda Ibn Khaldun (Algiers: SNED, 1975); in M, Dhaouadi: The Concept; op cit; p. 61.
[130] Muhammad Dhaouadi: The Concept of Change in the Thought of Ibn Khaldun and Western Classical Sociologists, in ISAM, Istanbul; 2006; pp. 43-87; at p. 71.
[131] J. Glubb: A Short History; op cit; p. 60.
[132] Ibid, p. 63.
[133] Ibn Sa’d: Kitab Al-Tabaqat al-Kabir  (The Great Book of Classes); ed., Sachau; Leiden, Brill, 9 vols, 1904-28; vol iii; p. 1; pp. 237-9. P.K. Hitti: History of the Arabs; op cit; p. 176.
[134] al-Isra 17/16.
[135] Muhammad Dhaouadi: The Concept of Change in the Thought of Ibn Khaldun and Western Classical Sociologists, in ISAM, Istanbul; 2006; pp. 43-87; at p. 72.
[136] Ibid; p. 55.
[137]  Ibidp. 56.
[138] Ibn Khaldun, The Muqaddimah, translation F. Rosenthal, ed. N.J. Daword (Princeton NJ: Princeton University Press, 1974; p. 289.
[139] Ibid, p. 286-88.
[140] Ibid, p. 286.
[141] Ibid.
[142] Muhammad Dhaouadi: The Concept of Change; op ct; p. 73.
[143] Ibid.
[144] Derived from A. Gierer: Ibn Khaldun on Solidarity (“Asabiyah”) – Modern Science on Cooperativeness and Empathy: a Comparison Electronic version of the article in: Philosophia Naturalis 38, pp. 91-104 (2001); p. 5.
[145] Muqaddimah,  (Rosenthal / Ibn Khaldun, 1969, p. 153/154).
[146] O.R. Constable: Housing the Stranger in the Mediterranean World; Cambridge University Press; 2003; pp. 8-9.
[147] M. Hamidullah in Cahiers de l’ISEA; Supplement No 120; Series V; No 3; December (1961); pp. 26 and fl:
 [148] Synthese in A. R. Lewis: Naval Power and Trade in the Mediterranean, 500-1100; (Princeton University Press; 1951).
[149] C. Cahen: Commercial Relations between the near east and Western Europe from the vii th to the Xith Century; in K. I. Semaan; ed: Islam and the Medieval West: State University of New York, Albany; 1980: pp. 1-25.; at p. 3.
[150] A. E. Lieber: Eastern Business; p. 231.
[151] Ibid; pp. 231-2.
[152] F. Braudel: Grammaire des Civilisations; (Flammarion, 1987); p. 96.
[153] A.L. Udovitch: Trade, in the Dictionary of the Middle Ages; op cit; vol 12; pp. 105-8; at p. 106.
[154] Ibid.
[155] G. W. Heck: Charlemagne; op cit; p. 111.
[156] Al-Shaybani; fol 63 B; G. W. Heck: Charlemagne; p. 111.
[157] G.W. Heck: Charlemagne; p. 112.
[158] Yaqut al-Hamawi: Irshad al-Arib; (Ed. D.S. Margoliouth; London; 1907); p. 385; 399. G.W. Heck: Charlemagne; p. 112.
[159] J. Glubb: A Short History; op cit; p. 105.
[160] Passion d’al-Hallaj; (Paris, 1922,), p. 266 in L Massignon: L’Influence de l’Islam; op cit; p. 3.
[161] H. Sabi: Kitab al-Wuzara, ed. Amedroz, (Leyden, 1904) in L Massignon: L’Influence. p. 5.
[162] See also:
-W. Fischel: The Origins of Banking in Medieval Islam: Journal of the Royal Asiatic Society (JRAS); (1933); pp. 339-52.
[163] L. Massignon: L’Influence de l’Islam; op cit; p. 4.
[164] Ibid.
[165] See:
-M. Amari: I Diplomi arabi del reale archivio Fiorentino, (Florence, Lemonnier, 1863).
-M.L. de Mas Latrie: Traites de Paix et de Commerce, et Documents Divers, Concernant les Relations des Chretiens avec les Arabes de l’Afrique Septentrionale au Moyen Age, (Burt Franklin, New York, Originally Published in Paris, 1866); p.xv.
[166] Jacob Mann: Responsa des geonim, Mesopotamiens, ap. Jew. Qart Rev., 1917-1921, in Louis Massignon: L’Influence de l’Islam; op cit; p. 6.
[167] L. Massignon: L’Influence de l’Islam; p. 6.
[168] Al-Dimashqi: Kitab al ishara ila mahasin altijara (Cairo, 1318), p. 52; trans. H. Ritter, Ein Arabisches Handbuch der Handelswissenschaft: Der Islam, vii (1916), 70 f. M. Talbi, ‘Les courtiers en vetements en Ifriqiyah au IXe-Xe siecle d’apres les Masa’il al-samasira d’al-Ibyani’, Journal of the Economic and Social History of the Orient, v (1962), 160-94.
[169] Al- Muqaddasi, Descriptio Imperii Moslemici, ed. M. J. de Goeje, BGA, in, 2nd ed (Leyden 1906), p. 213; tr. in R. B. Serjeant: Materials for a History of Islamic Textiles up to the Mongol Conquest’, Ars Islamica, xiii-xiv (1948), p. 95.
[170] M. Amari, op. cit. 1st ser. no. xxv, pp. 75 ff.)
[171] A. E. Lieber: Eastern business; op cit; p. 238.
[172] Simonsfeld, op. cit. ii, 23 ff. From the 15th century an appointment as sensal was often a sinecure, and both Giovanni Bellini and Titian held such appointments for life. Edler, op. cit. p. 131.
[173] M. Amari, op. cit. 2nd ser. no. xxix, pp. 295 ff, 405. de Mas Latrie: Traites, op. cit. Introduction, pp. 192 ff. A. E. Lieber: Eastern Business; pp. 230; 238.
[174] F Rosen (ed. and trans.), The Algebra of Mohammed ben Musa (1831, reprinted 1986) in entry on al-Khwarizmi by John J O’Connor and Edmund F Robertson: Arabic Mathematics, op cit.
[175] D.E. Smith: History of Mathematics;  op cit; p. 216.
[176] M.L. de Mas Latrie: Traites de Paix; op cit; pp.  64; 89 and 91.
[177] C. Singer: The Earliest Chemical Industry; op cit; p. 85.
[178] Ibid.
[179] Ibid.
[180] Ibid.
[181] Ibid.
[182] D. Abulafia: The Role of Trade; I; in C. Hillenbrand: The Crusades, Islamic Perspectives, (Edinburgh University Press; 1999); p. 397.
[183] G. Sarton answering Query 23 on Arabic commercial arithmetic; ISIS, vol 20;  pp. 260-2; p. 261.
[184] Query 23; p. 261-2.
[185] G.W. Heck: Charlemagne, op cit; p. 221.
[186] Al-Dimashki: Mahasin al-Tijara; tr. H.Ritter, Ein arabisches handbuch der handelswissenschaft; in Der Islam; vol VII; (1917); pp 1-91.
[187] R.D. Mc Chesney: Al-Dimashki in The Genius of Arab Civilisation, (J. R. Hayes Ed) ; op cit; p 206.
[188] Al-Ghazali in B. Lewis: Sources for the Economic History of the Middle East in Studies in the Economic History of the Middle East; Edited by M.A. Cook (Oxford University Press; 1970), pp. 78-92; op cit;  at p. 88.
[189] N. Stilman (discussion) in Islam and the Medieval West; In K. I. Semaan; ed; op cit; p. 152.
[190] Ibid.
[191] T.F. Glick: Muhtasib and Mustasaf: A Case Study of Institutional Diffusion; in Viator; Vol 2; (1971); pp. 59-81; at p. 78.
[192] Ibid.
[193] Jaime Oliver Asin, “Quercus’ en la Espana musulmana,” Al-Andalus 24 (1959) 138 n. 2. The comparison of the adab al-muhtasib and Llibres del mustasaf, craft by craft, is a fertile field for further research.
[194] C.R. Conder: The Latin Kingdom; op cit; p. 173.
[195] Rey: Colonies Franques; p. 63; in C.R. Conder: The Latin Kingdom; p. 173.
[196] Assizes de Jerusalem 2: Abrege, ed. Beugnot (Paris 1843) p. 243; in T.F. Glick: Muhtasib and Mustasaf; op cit; p. 80.
[197] Assizes de Jerusalem 2: Abrege, p. 244.
[198] S. Romanin: Storia Documentata di Venezia (Venice 1857) 6. 281.
[199] T.F. Glick: Muhtasib and Mustasaf; op cit; p. 80.
[200] W. Durant: The Age of Faith, op cit; p. 297.
[201] Ibid.
[202] R. Letourneau: l’Occident Musulman du 7em a la fin du 15em siecle: Annales de l’Institut d’Etudes Orientales, Alger, Vol 16, (1958), pp. 147-176; at p. 160.
[203] T. Glick: Islamic and Christian Spain; op cit; pp. 297-8.
[204] D. Howard: Venice and the East; (Yale University Press; 2000); p. 11.
[205] See M. Sanudo: Le Vite dei Dogi, Rerum Italicarum Scriptores; xxii; part 4; I; ed G. Monticolo; (Citta Di Castello; 1900); pp. 284; 2898-9.
[206] E.A. Myers: Arabic Thought and the Western World; (Frederick Ungar Publishing Co; New York; 1964); p. 13.
[207] A. JArberry, The Spiritual Physick of Rhazes (London, John Murray, 1950), pp. 89-90.
[208] E.A. Myers: Arabic Thought and the Western World; op cit; p. 13.
[209] Ibid.
[210] Derived from A. Gierer: Ibn Khaldun on Solidarity (“Asabiyah”) – Modern Science on Cooperativeness and Empathy: a Comparison Electronic version of the article in: Philosophia Naturalis 38, pp. 91-104 (2001); p. 6.

The Birth of Modern Astronomy - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
The Birth of Modern Astronomy - Muslim HeritageMuslim Heritage







The Birth of Modern Astronomy

by The Editorial TeamPublished on: 18th January 2020



Some people, unaware of what was accomplished during Muslim civilisation, believe that astronomy died with the Greeks, and was brought to life again by Nicolas Copernicus, the 15th-century Polish astronomer who is famous for introducing the sun-centred theory of the solar system, which marked the beginning of modern astronomy—even though it was not universally accepted.

“An early seventeenth-century margin drawing from the folio in Jahāngīr’s Album showing an astrologer surrounded by his equipment—an astrolabe, zodiac tables and an hourglass (Werner Forman Archive/Naprestek Museum, Prague). ” (Source)

***

Editorial Note: Extracted from “1001 Inventions: The Enduring Legacy of Muslim Civilization Reference (4th Edition) Annotated”. First published in 1001 Inventions website – www.1001inventions.com/to-modern-astronomy
***
However, many historians now think it is not a coincidence that his geometrical models for the Sun, Moon, and five naked-eye planets are identical to those prepared by Ibn al-Shatir more than a century before him.
It is known that Copernicus relied heavily on the comprehensive astronomical treatise by Al-Battani, which included star catalogues and planetary tables. The mathematical devices discovered by scholars in Muslim civilisation before Copernicus referred to in modern terms as linkages of constant length vectors rotating at constant angular velocities are exactly the same as those used by Copernicus.
The only important difference between the two was that the former’s Earth was fixed in space, whereas the latter’s had it orbiting around the Sun. Copernicus also used instruments that were particular to astronomy in the East, like the parallactic ruler, which had previously only been used in Samarkand and Maragha observatories.* This instrument has been described by Ptolemy in his Almagest.

Get the full story from 1001 Inventions: The Enduring Legacy of Muslim Civilization Reference (4th  Edition) Annotated.
www.amazon.co.uk/1001-Inventions-Civilization-Reference-Annotated-ebook/dp/B0775TFKVY/ 


Related Articles


A 15th-century Persian manuscript of Nasir al-Din al-Tusi’s observatory at Maragha depicts astronomers at work teaching astronomy, including how to use an astrolabe. The instrument hangs on the observatory’s wall.
(Source: 1001 inventions: The Enduring Legacy of Muslim Civilization, 3rd edition, Page 269)

White Supremacism and Islamic Astronomy in History of Astronomy Texts from the Eighteenth Century to the Present Day - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
White Supremacism and Islamic Astronomy in History of Astronomy Texts from the Eighteenth Century to the Present Day - Muslim HeritageMuslim Heritage







White Supremacism and Islamic Astronomy in History of Astronomy Texts from the Eighteenth Century to the Present Day

by Joe LockardPublished on: 30th October 2019



This paper reviews manifestations of racism in European and American histories of Arab and Persian astronomy from the eighteenth century to the present day.  Its first section discusses the representation of Islamic astronomy from Adam Smith to late Victorian writers, particularly tracing ideas of Arab unoriginality and scientific incapacity.  The second section first relates the appearance of scientific racism in the early twentieth-century historiography of astronomy, then how the rise of scientifically and linguistically competent scholarship in the latter twentieth century provided much-improved information on Islamic achievements in astronomy.  The paper’s conclusion underlines the importance of avoiding ethnic supremacism and integrating research on Islamic astronomy into teaching and publishing on the history of astronomy.
banner
(Banner image source: thoughtco.com)
***
Note of the Editor: This article was originally published as: Joe Lockard, “White Supremacism and Islamic Astronomy in History of Astronomy Texts from the Eighteenth Century to the Present Day”, Journal of Astronomical History and Heritage, 21(1), 29-38 (2018). We are grateful to the author and the editor for allowing us to republish the article on MuslimHeritage.com.
***
1.  Arabic Astronomy In Eighteenth And Nineteenth-Century European Thought
people
(Figure 1.  Adam Smith (1723-1790) and Ibn Khaldun (1332-1406) Source: Ibn Khaldun and Adam Smith: Contributions to Theory of Division of Labor and Modern Economic Thought by James R. Bartkus)
The disappearance of astronomical knowledge from Europe, its preservation in Arabic and Persian-speaking domains, and the eventual recovery of Ptolemaic science through re-translated manuscripts are standard points of contemporary scientific history (Pingree, 1973). In British and American histories of astronomy published from the eighteenth century forward, this story often remains obscure. When the English cleric and antiquarian George Costard (1710 ‒1782) published A Letter to Martin Folkes in 1746, he derived a historical line for astronomical knowledge that included Egyptians, Babylonians, Hebrews, Greeks, and Romans, with the Greeks being most important. More recent science conducted in Arab lands remained unmentioned and absent. Costard, one of the earlier English language writers on astronomical history, spoke for an older non-observational school where the Bible remained a crucial text for astronomy and where scientific evidence of the Earth’s age was rejected. Costard’s combination of biblicism and Hellenophilia (Pingree, 1992) could not stand up against the flow of atlases, codices and scientific manuscripts of every sort flowing into European libraries from Asia, Africa, and the Americas as a result of colonial empire-building. The noted Scottish scholar Adam Smith (1723-1790) wrote from this newer school of Enlightenment fostered empirical thought. In his lengthy philosophical inquiry and scientific survey “The History of Astronomy”, apparently completed prior to 1758 (Ross, 1995: 100) and only published posthumously, Smith (1795: 68) recited received opinion. He stated that Arabs bowed to the superiority of Greek philosophers…
…above the rude essays which their own nation had yet had time to produce and which were such, we may suppose, as arise every wherein the first infancy of science, necessarily determined them to embrace their systems, particularly that of Astronomy: neither were they ever afterwards able to throw off their authority.
Arabs were, according to Smith (1795: 69), “… too much enslaved to those [Greek] systems, to dare to depart from them …” Like nearly all European intellectuals of this period, Smith offered these suppositions despite having no personal acquaintance with the Arabic language and its literature. Rather than the empiricism that Smith professed as a method, his words represented the transmission of received opinion through the prism of European cultural superiority.
Linguistic incapacity similarly characterized the well-known French astronomer-revolutionary Jean Sylvain Bailly (1736-1793) in his frequently-cited 1787 Traité de l’Astronomie Indienne et Orientale that explored Asian astronomy. To adequately address the topics covered in his treatise, knowledge of Arabic, Persian, Sanskrit, Chinese, Cambodian and Vietnamese would have been necessary. However, Bailly had no command of any of these languages. Instead, he relied on second-hand European reports, particularly those of the famous Italian founding-Director of Paris Observatory Giovanni Domenico Cassini (1625-1712)—who also spoke no Asian language. Unfamiliarity with non-European languages remained the norm among Western historians of astronomy until after WWII.
By the late eighteenth century, intellectual tides were shifting away from religious astronomy, although astronomical texts continued to exercise magnetic effect over theologians seeking biblical proofs. Yet this more extensive understanding of astronomical history had a limited effect. A more modem text such as History of Astronomy by R.W. Rothman (1829: 32-35) provides a brief history of Arab astronomy in an appreciative and objective fashion. although he acknowledges passing over much history. Meanwhile, in his Mahometanism Unveiled, which was generally dedicated to a condemnation of Islam as heresy, the British cleric Reverend Charles Forster (1787-1871) nonetheless took time to review at length—and praise—Islamic sciences. In terms of astronomy, Forster (1829: 267) wrote:
The progress made by the Saracens, in their scientific researches, is to be measured, not so much by the amount of their actual discoveries, as by the surprising reach of their conjectural anticipations, while criticizing the now-exploded systems of the ancients.
Forster, an Orientalist (and grandfather of novelist E.M. Forster), had dubious competence in Semitic languages—he claimed to read Egyptian hieroglyphs in Hebrew characters—and none at all in astronomy.
In 1852 the Scottish astronomer Robert Grant (1814-1892) published his influential volume, History of Physical Astronomy from the Earliest Ages to the Middle of Nineteenth Century, but despite its comprehensive title this book largely ignores Chinese, Persian and Arab astronomy prior to Newton.
This contrasts with the extensive treatment that Paris Observatory Director Jean Baptiste Joseph Delambre (1749-1822) provided on Arab and Asian astronomy in his magisterial Histoire de l’Astronomie du Moyen Age. where he wisely began the discussion with the following disclaimer:
“We have very imperfect knowledge of the astronomical works composed by the Arabs.” (Delambre, 1819:1; our English translation).
This point is important. Throughout much of the twentieth century, histories of astronomy failed to heed Delambre’s caution. Islamic astronomy generally received an exceedingly brief mention in basic astronomy texts, and not much more in longer treatments of the history of astronomy. In Seeds’ Foundations of Astronomy, for example, we read:
“For 1000 years Arab astronomers studied and preserved Ptolemy’s work, but they made no significant improvement in his theory.” (Seeds, 1990: 70).
Since archeoastronomy and Greek astronomy receive much more attention from Seeds, his college-level readers might conclude from this one-paragraph reference that Islamic astronomy was negligible, deserving mention only for its alleged storehouse function.’ Rarely does one encounter one thousand years of intellectual history so blithely dismissed.
Seeds’ version does not differ greatly from a lengthy chain of Western representations of this branch of Arab culture, as they seldom venture beyond a summary account of the Almagest. Although the transmission history of the Almagest via Arabic was well-known (Haskins, 1924: 103 — 110), nineteenth-century popular texts tended to reduce coverage to a dismissive minimum. For example, an 1873 high-school book boiled it down to a single sentence:
During the Dark Ages, astronomy was cultivated chiefly by the Arabians, who made no advance as regards theory, but were diligent observers, and devised some improvements in instruments and methods of calculation. (Lockyer, 1873: 17)
Such views are the residua of a long tradition that apprehended exact sciences as incompatible with fundamental elements of a historic ‘Oriental’ character. In History of Astronomy, the British academic and astronomical historian Arthur Berry (1862-1929) states:
… a remarkable development of science had taken place in the East during the 7th century. The descendants of the wild Arabs who had carried the banner of Mahomet … soon began to feel the civilizing influence of the civilization of the peoples whom they had subjugated. (Berry, 1898: 76).
Beyond an ill-informed and reductionist understanding of Arab history and its formative forces, we read here the exclusive consignment of ‘civilization’ and its attributes to more sedentary societies. In such accounts, the study of astronomy marks a transition from brutishness to a higher civilizational stage. In Elements of Astronomy, Alfred Picquot writes of the Arab tribes:
At first rude and illiterate, despising every book but the Koran, and impelled by the irresistible enthusiasm of fanatic zeal, they rushed on like a destructive torrent, carrying along with them a desolation and ruin … But no sooner did they enjoy the sweets of peace, amidst the repose of conquest, than they bent their ardent minds upon scientific pursuits and devoted themselves particularly to the study of astronomy. (Picquot, 1828: x).
In this historiography, the impulses that drove conquest were turned to the observation and measurement of celestial bodies. Similar praise of astronomy as representing evidence of civilization accomplishment can be found in antebellum United States astronomy instruction books that commended Egyptian, Chaldean and Arab astronomy (e.g.see Vose, 1832: 2-3; Olmsted, 1952: 1-2), although without displaying distinct knowledge of the particular accomplishments.
For such nineteenth-century writers, astronomy constituted a measure of human intelligence and its development represented a generational emergence into civil maturity and learning. As Berry (1898: 82) notes in a gratuitous adjectival opinion:
Ulugh Begh (born 1394), a grandson of the savage Tartar Tamerlane, developed a personal interest in astronomy and built about 1430 an observatory in Samarcand where he worked with assistants.
The scientific product of recently-settled wildmen and grandchildren of savages was, as might be anticipated, of negligible character. Berry (ibid.) concludes:
No great original idea can be attributed to any of the Arab or other astronomers whose work we have sketched. They had, however, a remarkable aptitude for absorbing foreign ideas and carrying them slightly further.
This historical account reserves originality to the deduction of primary physical principles in the mode of Newton or Kepler, failing to appreciate the range of creativity and observational prowess embodied in other than European traditions. From Adam Smith’s dismissal of ‘rude’ Arab knowledge to Berry’s contempt for a ‘savage’ and unoriginal culture, we can trace a century and a half of Western ignorance of Islamic scientific achievement.

Figure 2. The Samarkand Observatory, Uzbekistan (Source: Ulugh Beg)
2. Racism in Transit: The Twentieth-Century
By the twentieth century, racial ideas had become commonplace in descriptions of medieval Arab and Persian progress in astronomy. William Walter Bryant (1865-1923), a staff member at the Greenwich Observatory, displayed a similar penchant for sweeping cultural generalizations. In his History of Astronomy, Bryant (1907: 26) wrote:
The Arabs excelled in methodical accuracy. We owe them an immense debt for the introduction of the decimal notation, instead of the cumbersome numerical systems of the Greeks and Romans, though even this system they adopted from India. But like other Oriental nations they failed in the direction of speculative philosophy, and devoted their analysis rather to astrology than to astronomy.
Bryant extols Arab astronomy’s accuracy while backhanding it as methodical. as if there were a contradiction. He then attributes Arab civilization with the mathematical genius to create the decimal system, only to slap it for intellectual plagiarism. Finally, he dismisses a collectivized ‘Oriental’ world for a supposed preference for anti-empirical speculation and predilection for fortunetelling. Yet the Arab world accepted the doctrine of a spherical world for most of a millennium before European mapmakers came to the same conclusion and ceased drawing sea monsters at the edge of a flat world. Caliph al-Mamun in eighth-century Syria produced better estimates of the Earth’s equatorial circumference than did Christopher Columbus. Saliba (1979) makes a contested claim that the school of astronomers at the famed Maragha Observatory (est. 1259) was developing non-Ptolemaic astronomical models by the thirteenth century. Whatever the merits of this claim, Islamic astronomy and its observatories, although still not helio-centric, had left pre-Copernican Europe well in arrears (Starr, 2013: 9, 461-463). Late twentieth and twenty-first-century historians of astronomy have debated for decades whether Copernicus derived his discoveries from Greek translations of Arabic texts from the Maragha school (see Saliba, 1994; Swerdlow and Neugebauer 1984).3
Bryant’s early-twentieth-century scientific historiography resonated with the white supremacist racialism of Houston Chamberlain, Lothrop Stoddard and others on both sides of the Atlantic. In his masterwork on racialism. Foundations of the Nineteenth Century, first published in German in 1899, British-born Chamberlain (1855-1927) repeatedly attacks the notion of Arab contribution to scientific progress and in a splenetic footnote asserts “This whole Arabian science and philosophy was nothing but a wretched translation of Hellenic thought and knowledge” (1911: 399). The American Stoddard (1883-1950), writing a decade after Chamberlain, contrasts an alleged Arab cultural decrepitude, lethargy, and ignorance with a progressive Western civilization that grasped the talisman of science, and strode into the light of modem times.” (Stoddard, 1921: 22). Both Chamberlain and Stoddard attributed irrationalism to the Oriental ‘race-soul’ that prevented genuine scientific progress, and supposedly limited Arabs and other non-whites to an imitative use of Western science and technology. These formulations provided a basis for dividing the world between white intellectualism that shaped modernity and a ‘colored world’ that provided labor but constituted anti-modernism.
Such claims presented historiographic problems: how could the centuries-long predominance of sciences in the Arab world be explained? The Swiss-American scholar Florian Cajori (1859-1930) earlier grappled with this conundrum in his 1893 History of Mathematics, a foundational text in the field. He complimented Arab mathematicians and astronomers for their efforts but claimed that the Persian astronomer Abfi al-Wafa Bartijani was “… an important exception to the unprogressive spirit of Arabic scientists …” (Cajori, 1893: 110) and that there was no “… the important principle of mathematics brought forth by the Arabic mind: (Cajori, 1893: 116). Further, “The Arabic mind did not possess that penetrative insight and invention by which the mathematicians in Europe afterwards revolutionised the science.” (Cajori, 1893: 117). So, according to Cajori, who in later life was to hold a Mathematics Chair at the University of California-Berkeley, “… The Semitic race was, during the Dark Ages, the custodian of the Aryan intellectual possessions.” (ibid.). Thus, a white supremacist history of science could understand Islamic astronomy and mathematics as having provided a temporary home to Aryan scientific knowledge during an eclipse of the white race-soul. In the writing of the Royal Greenwich Observatory astronomer Wafter William Bryant (1865-1923) we can locate an early recitation of this `preservation thesis,’ that is, a claim that the historic role of Arab and Islamic civilization had been to store and imitate Western scientific knowledge. Any improvement was merely iterative. Bryant (1907: 27) claimed that
… the Arabs for many centuries kept the flame of astronomy alive, and by steady improvement in accurate observation, increased the value of each successive set of tables and constants.
Perhaps Bryant had learned the lessons of Arab imitation a little too well, for turning to the earlier 1905 work of his famed Danish-born colleague, John Louis Emil Dreyer (1852-1926), long-time Director of Armagh Observatory, one finds remarkably similar language. Dreyer (1905: 249) wrote
Though Europe owes a debt of gratitude to the Arabs for keeping alive the flame of science for many centuries and for taking observations, some of which are still of value, it cannot be denied that they left astronomy pretty much as they found it.
The point to note here is not so much the borrowed language but rather the formation of a prevailing orthodoxy in science historiography, one where the transmission of Eurocentric and dismissive assessments relies upon an enduring human faculty for uncritical and unevidenced re-statement. By contrast, the work of Arab astronomers in reworking and overhauling the Ptolemaic inheritance appears positively advanced in its insistence on empirical evidence. This is a variation of Hellenophilia that Pingree (1992: 555) identifies as “… the false claim that medieval Islam only preserved Greek science and transmitted it as Muslims had received it to the eager West.” In fact, as Pingree points out, Arab scientists heavily transformed Greek mathematical and astronomical knowledge and made them Islamic sciences before Europe rediscovered Greek thought. In the early twentieth century, the typical treatment of this transformation and transferral appears in the one paragraph that the British astronomer-engineer George Forbes (1849-1936) devotes to Arab and Persian astronomy in History of Astronomy (see Forbes, 1909: 19).
Dreyer was substantially more expert and scholarly in his knowledge of Arab astronomy than Bryant and other Edwardian writers, recognizing a wide diversity of historic Arab Astronomers and opinion instead of treating them as an undistinguished whole. The chapter on ‘Oriental Astronomers’ is much more comprehensive and informative than that found in other general astronomy history texts of the period or since. David King, an outstanding contemporary historian of astronomy, suggests that there has never been a more developed successor to this work and that its cumulative effects have verged into the pernicious:
As a branch of the history of astronomy in general, Islamic astronomy has not yet gained its rightful place. Historians of astronomy still tend to see the Muslim astronomers as preservers and transmitters of classical astronomy to Europe. In fact, in the literature on the history of science (as distinct from Islamic studies), there has been no improvement yet in the chapter ‘Oriental Astronomers’ in J.L.E. Dreyer’s history of astronomy first published about 1900. (King, 1986: 4).
In short, by 1986, despite the passage of nearly a century of radical scientific advance, no more accurate general history of Arab astronomy had been achieved than was developed in the waning years of the Victorian era. Michael Seeds’ assessment of Arab astronomy, which appears in equivalent university texts, is a leftover cultural artifact of Victorianism rather than a validated historic scientific determination.
In fact, the vast bulk of topical evidence remains unexamined. As King (1974: 38) stated near the beginning of his labors in the field,
The manuscript libraries of the Near East, Europe, and North America, contain thousands of Islamic astronomical manuscripts, the contents of which demand a complete reappraisal of the Muslim achievement in the exact sciences.
Most of these manuscripts consist of works that were not transmitted to Europe and represent astronomical research activity from the period 750-1500 Common Era. Some of the classes of tables they represent include trigonometric tables concerning the solar arc; spherical astronomical tables; tables for Muslim prayer times according to solar longitude: tables displaying the azimuth of Mecca by latitude and longitude; tables for marking sundials, astrolabes and quadrants and planetary equation tables (King, 1974: 41-50). Evaluation of this material requires a combination of astronomical, mathematical and language skills that is in scarce supply, a situation that goes far towards explaining the dearth of research in the field.
Unsubstantiated interpretations surrounding this lacuna in science history continued through much of the twentieth century. Dreyer operated within the context of the massive European development of academic orientalism distinguished by its colonialist discourse and prejudiced cultural epistemologies. It supplied the authority to substantiate stereotypical characterizations of mentality, cultural contributions, originality or its absence, and other ‘oriental’ phenomena.
The heavy presence of that discourse appears in the History of Astronomy by the Dutch Marxist astronomer Antonia Pannekoek (1873-1960). Pannekoek (1961: 170) concludes an appreciative chapter-long survey of ‘Arabian Astronomy with an observation that
The importance of Arabian astronomy lay in the fact that it preserved the science of antiquity in translations, commentaries, interpretations and new observations and handed it down to the Christian world.
The reason for the decline of Arab science, according to Pannekoek (ibid), was that An impulse towards continual progress was lacking: minds were dominated by a quiet fatalism.” One catches here an inflection of Marxist teleology applied to astronomy, for Pannekoek was as well-known a left Marxist theorist as an astronomer (see Tai, 2017). Yet if impulses towards progress were substantially lacking, then the evolution of a millennial tradition of increasingly refined astronomical observation would be at complete variance with such an alleged cultural incapacity. Imputing fatalism to non-European societies incorporates the same perceptions that sought to justify European colonial rule as a means of progress. The terms of Pannekoek’s analysis depict Arab astronomy as the servant of the Christian world rather than, more plausibly, as a ‘European’ (noting that Greek astronomy was pan-Mediterranean more than the late-constructed Europeanization of Greece) foundation for a flowering of Arab culture. Such terms underline how Pannekoek’s account consumes and retransmits cultural and historical stereotypes.
Such attitudes can lead to contradictions from one paragraph to the next, or even within a single sentence, as an author attempts to accomplish a simultaneous representation of great achievement and lack of scientific consequence. In his History of Astronomy, the well-known Italian astronomer Giorgio Abetti (1882-1982) presents one such contradicted, near-nonsensical example: Ulugh Begh published a star catalog where
…for the first time the stellar coordinates, celestial latitude, and longitude were given not only in degrees but also in minutes.
Although no important discoveries were made in the East, the accumulation of observations was sizeable and important, as was the development of mathematical methods and the invention of our present system of counting, which greatly simplified the arithmetic. (Abetti, 1952: 51). 
Abetti literally trips over his own historiographic feet, caught between opposing denotations of importance. Grant’s History of Physical Astronomy, written a century earlier, has much the same representational problem despite its attempted objective tone:
The Arabian astronomers do not appear to have effected any essential improvements in the methods of observation. Their instruments. however, were generally larger and better constructed than those of the Greek astronomers, and they appear to have taken greater precaution to ensure the accuracy of their results. (Grant, 1852: 441).
More important than the contradictions found in such histories is the point that such problems arise in the context of a narrative of cultural deficiency and decline.
Ideas of scientific stasis or incremental improvement upon European sources, common fare in nineteenth-century European histories of astronomy, retained authority. For example, in Elements of the History of Philosophy and Science … the British cleric, the Reverend Thomas Morell (1703-1784), states:
From the time of Ptolemy, who may be considered as the last of the ancient astronomers, this sublime science, so far from having advanced in any part of Europe or Asia, evidently retrograded and almost disappeared, till nearly the close of the eighth century, when a partial revival of literature and science in general, but especially of astronomy, took place under the auspices of several of the Saracenic Kaliphs (Morell, 1827: 254).
Morell, who provides an otherwise positive treatment of the work of Islamic astronomy, frames it as a descendant of European science whereas it was in fact largely independent. Even in an appreciative and relatively deep treatment of Islamic astronomy, Historical Account of the Progress of Astronomy by the British astronomer John Narrien (1782-1860), we encounter condescending lines such as
… like children who destroy the things they possess and then weep over their loss, the Arabs came to seek the light of knowledge at Alexandria, where they had endeavored to extinguish it; and removed the ashes which remained, that they might collect what the fire and their barbarism had spared. (Narrien, 1833: 294).
Narrien addresses ‘the Arabs’, treated as a socially unified group, as the destroyers of knowledge whose modest contribution lay in its reconstruction under the patronage of the caliphate.
By contrast, the latter decades of the twentieth century witnessed erosion in the prevalence of dismissive or culturally condescending Victorian approaches to Arab astronomy. The post-war period saw the publication by the American scholar Edward Stewart Kennedy (1912-2009) of his important catalog of Islamic astronomy manuscripts (Kennedy, 1956). By the 1970,, researchers with a substantive record in the field still constituted a small group counted on one or two hands at most. In a 1980 review of the state of research, David King described a situation of a substantial supply of Arabic and Persian-language astronomical manuscripts, limited access to original sources, and a minute number of researchers with the necessary scientific and linguistic qualifications to Interpret them and advance research. King, Julio Samsó and fellow scholars have made substantial historiographic progress since then, aided in part by the emergence of a number of universities in Europe, North America and Australia that have attracted graduate students, and history of astronomy conferences solely about, or including dedicated sessions on, Islamic and/or Arab astronomy. As a result, the last three decades have witnessed an increasing number of scholarly publications on aspects of Arabic astronomy by astronomers from nations such as Australia. China, England, Germany, India, Indonesia, Iran, Japan, Lebanon, Malaysia, South Korea, South Africa, Spain, and the United States.
Meanwhile, general historians of astronomy, aware of emergent specialist scholarship on Islamic, Asian, African, and New World astronomy have become far more judicious in their descriptions. For example, O’Neil’s Early Astronomy from Babylonia to Copernicus (1986) recognizes and delineates the ethnic, religious, and geographic diversity of Arab astronomy: presents a chronological overview of developments; and eschews value judgments concerning the scientific culture and racial proclivities of Arabs. O’Neil wisely qualified his non-specialist knowledge with the observation
It seems to me that there may be a great deal of Arabic astronomical material which has not been located, or if located not adequately interpreted: these are only hunches based on the remarks of the scholars looking into these matters. (O’Neil, 1986: 119).
A sense of empirical caution prevails in such disclaimers.
More recently, popular works such as Brief Introduction to the Astronomy of the Middle East by the well-known British astronomical historian John Steele (2008) have sought to draw together the specialist knowledge published over recent decades. Meanwhile, in his Solar System Maps from Antiquity to the Space Age the American scholar Nick Kanas provides extensive coverage of non-European astronomy (Kanas, 2014: 39-86). A major survey such as John North’s brilliant Cosmos (2008) provides an integrated narrative of astronomy’s development in Asia, North Africa, and Europe. Some writers have reversed historical emphasis entirely, attributing European progress largely to the inspiration of Arab and Persian astronomers. Henri Hugonnard-Roche (1996: 284) adopts this view where he writes: .
.. the contribution of Arab science was essential to the birth and subsequent development of astronomy in the Latin West. Prior to this contribution, there was indeed no astronomy of any advanced level in these countries. What was understood as astronomy was scarcely more than a collection of imprecise cosmological ideas …
Such a shift in narrative perspective emphasizes how dramatically the historiographic field has changed. In terms of introductory astronomy texts for classrooms, these generally have moved away from attempts at cultural history and periodization. There is a much stricter focus on the science at hand than in astronomy texts of a century and more past.
3. Conclusion
While racial characterizations of astronomical progress largely have disappeared from overt view, the question arises of whether they now lie implicit in marginalized and nominally color-blind treatments of Arab and other astronomies. An astronomy textbook that skips from Ptolemy to Copernicus, Newton, Kepler, and Herschel still misses major bodies of astronomical research—Chinese, Indian, and Mayan, for example—and eliminates non-Western societies and their knowledge from the discussion. To use the contemporary scientific utility as a sole criterion for inclusion on grounds of immediate relevance repeats the dominance of Western scientific paradigms. For example, Hague and Sharma (2016) have described the resulting Eurocentric biases and exclusion of Indian astronomical history from contemporary university syllabi and textbooks.
To summarize the argument made here: for nineteenth-century European scientific historians, the achievement of Islamic astronomy derived principally from the recognition of the greatness of Greek thought and its translation since Arab culture, to their minds, remained insufficient to support real scientific achievement. White racial supremacism was either overt or covert in terms of the historical argument that negated Islamic astronomy. Early- to mid-twentieth-century histories of astronomy provided little more than retrograde repetitions of their eighteenth and nine-teenth-century predecessors in their treatment of these topics. Such slow or absent progress in the historiography of astronomy contrasts markedly with the astonishing development in astronomy itself. Problems of detail, care and caution remain in some classroom texts due to their failure to address Arabic, Persian, Chinese, Indian, African, New World, Australian, Pacific island, and other bodies of astronomical knowledge.
Historical and cultural inclusiveness represents only one element of pedagogy for public astronomy. The American scholar Professor George Saliba argues persuasively that the framing of astronomy’s history through cultural separation and periodization instead of commonalities has been part of the problem. He questions how
… we are to distinguish what was Arabic in the science of the European Renaissance or what was Greek in Arabic science. When there are such intimate connections between scientific traditions it becomes almost meaningless to speak of a Greek. Arabic or European science as if each had a character of its own. (Saliba, 2002: 367).
A practical conclusion becomes that we can teach popular astronomy better as an endeavor pursued by a wide range of human cultures engaged in empirical observations of the skies.
4. Notes
1. Rainy ‘s work on Asian astronomy remained a heavily-cited reference source throughout the following century: see, for example. Lalande (1792:134-138); Blot, 1862: 170-172; Moigno (1877: 1528-1531). On the other hand, Jean Baptiste Joseph Delambre (1817: 400-441), the most authoritative French astronomer of his day, spent considerable effort challenging Bailly.
2. Foundations of Astronomy, one of the most successful and long-lived college-level introductory astronomy texts in the United States, is now in 13th edition (2015) edited by Seeds and Dana Backman. The 1990 edition’s characterization of Arab astronomy has disappeared but reference to non-European astronomy is even less than nearly three decades ago.
3. For a general survey of this question, see Freely, 2011: 162-180; Steele, 2008: 135-138.
5. Acknowledgments
The author wishes to thank Professors Raza Ansari, Jarita Holbrook, Laura Kay, Wayne Orchiston and John Steele for their useful suggestions and comments. Nonetheless, all errors remain those of the author.
6. References
Abetti, G., 1952. The History of Astronomy. New York, Abelard-Schuman.
Bailly, J.S., 1787. Traité de l’Astronomie Indienne et Orientale. Paris, Debure l’Aîné (in French).
Berry, A., 1898. A Short History of Astronomy. London, John Murray.
Biot, J.-B., 1862. Etudes sur l’Astronomie Indienne et sur l’Astronomie Chinoise. Paris. Michel Lévy Fréres (In French).
Blake, S.P., 2016. Astronomy and Astrology in the Islamic World. Edinburgh, Edinburgh University Press.
Bryant. W., 1907. A History of Astronomy. London. Methuen.
Cajori. F., 1893. A History of Mathematics. New York. Macmillan.
Chamberlain, H.S., 1911. The Foundations of the Nineteenth Century. Volume 1. London. Bodley Head.
Costard. G., 1746. A Letter to Martin Folkes, Esq., President of the Royal Society. Concerning the Rise and Progress of Astronomy among the Antients. London, llive.
Delambre, J.B.J., 1817. Histoire de l’Astronomie Ancienne. Volume 1. Paris, Courcier (in French).
Delambre. J.B.J., 1819. Histoire de l’Astronomie du Moyen Age. Paris. Courcier (in French).
Dreyer. J.L.E., 1953. A History of Astronomy from Thales to Kepler. Second Edition. New York, Dover [originally published as History of the Planetary Systems from Thales to Kepler. Cambridge, Cambridge University Press, 1905].
Freely, J., 2011. Light from the East: How the Science of Islam Helped to Shape the Modern World. London, Tauris.
Forbes, G., 1909. History of Astronomy. London, Watts, and Co.
Forster, C., 1829. Mahometanism Unveiled: An Inquiry, in which that Archheresy, its Diffusion and Continuance, are Examined on a New Principle, Tending to Confirm the Evidences, and Aid the Propagation, of the Christian Faith. Volume 2. London, J. Cochran.
Gibbs. S., and Saliba, G., 1984. Planispheric Astrolabes from the National Museum of American History. Washington (DC), Smithsonian Institution Press.
Grant, R., 1852. History of Physical Astronomy from the Earliest Ages to the Middle of Nineteenth Century. London, Robert Baldwin.
Haskins, 1924. Studies in the History of Medieval Science. Cambridge (Mass.), Harvard University Press.
Hague, S., and Deva, S., 2016. Indian astronomy: the missing link in the Eurocentric history of astronomy. Cultural Studies of Science Education, 11, 515-526.
Hugonnard-Roche, H., 1996. The influence of Arabic astronomy in the Medieval West. In Rashed, R. (ed.). Encyclopedia of the History of Arabic Science. Volume 1. New York, Routledge, 284-304.
Ilyas, M., 1988. Astronomy of Islamic Times for the Twenty-First Century. London. Mansell.
Kanas, N., 2014. Solar System Maps from Antiquity to the Space Age. New York, Springer.
Kennedy, E.S., 1956. A survey of Islamic astronomical tables. Transactions of the American Philosophical Society, 46(2).
King. D., 1980. The exact sciences in Medieval Islam: some remarks on the present state of research. Middle East Studies Association Bulletin, 14, 10-26.
King. D., 1986. Islamic Mathematical Astronomy. London. Variorum Reprints.
Lalande, J., 1792. Astronomer; par Jeróme Le Francais. Third Edition. Volume 1. Paris, P. Didot L’Aine (in French).
Lockyer, J.N., 1873. Elements of Astronomy. New York, Appleton.
Moigno, F.N.M., 1877. Les Splendeurs de la Foi: Accord Parfait de la Révélation et de la Science de la Foi et de la Raison. Volume 3. Paris, Librairie des Mondes (in French).
Morell, T., 1827. Elements of the History of Philosophy and Science, from the Earliest Authentic Records to the Commencement of the Eighteenth Century. London, Holdsworth.
Morrison, R., 2013. Islamic astronomy. In Lindberg, D., and Shank, M. (eds.). The Cambridge History of Science. Cambridge, Cambridge University Press, 109 ‒138.
Narrien, J., 1833. A Historical Account of the Origin and Progress of Astronomy. London, Baldwin and Cradock.
North, J., 2008. Cosmos: An Illustrated History of Astronomy and Cosmology. Revised Edition. Chicago, University of Chicago Press.
O’Neil, W.M., 1986. Early Astronomy from Babylonia to Copernicus. Sydney, Sydney University Press.
Olmsted, D., 1952. A Compendium of Astronomy; Containing the Elements of Science, Familiarly Explained and Illustrated, with the Latest Developments. New York, Collins.
Pannekoek, A., 1961. A History of Astronomy. London, Allen, and Unwin.
Pingree, D., 1973. The Greek influence on early Islamic mathematical astronomy. Journal of the American Oriental Society, 93, 32 ‒ 43.
Pingree, D., 1992. Hellenophilia versus the history of science. Isis, 83, 554 ‒ 563.
Picquot, A., 1828. Elements of Astronomy. Second Edition. London, Poynton.
Ross, I.S., 1995. The Life of Adam Smith. New York, Oxford University Press.
Rothman, R.W., 1829. History of Astronomy. London, Baldwin, and Cradock.
Saliba, G., 1979. The first non-Ptolemaic astronomy at the Maraghah School. Isis, 70, 571‒ 576.
Saliba, G., 1994. A History of Arabic Astronomy: Planetary Theories during the Golden Age. New York, New York University Press.
Saliba, G., 2002. Greek astronomy and the Medieval Arabic tradition. American Scientist, 90, 360 ‒ 367.
Savage-Smith, E., 1985. Islamicate Celestial Globes: Their History, Construction, and Use. Washington (DC), Smithsonian Institution Press.
Seeds, M., 1990. Foundations of Astronomy. Belmont (CA), Wadsworth.
Smith, A., 1795. Essays on Philosophical Subjects.  Dublin, Wogan, Byrne, J. Moore, Colbert, Rice, W. Jones, Porter, and Folingsby.
Starr, S.F., 2013. Lost Enlightenment. Princeton, Princeton University Press.
Steele, J.M., 2008. A Brief Introduction to the Astronomy of the Middle East. London, Saqi.
Stoddard, L., 1921. The New World of Islam. New York, Charles Scribners.
Swarup, G, Bag, A.K., and Shukla, K.S. (eds.), 1987. History of Oriental Astronomy. Cambridge, Cambridge University Press.
Swerdlow, N.M., and Neugebauer, O., 1984. Mathematical Astronomy in Copernicus’s De Revolutionibus. Berlin, Springer.
Tai, C., 2017. Left radicalism and the Milky Way: connecting the scientific and socialist virtues of Anton Pannekock. Historical Studies in the Natural Sciences, 47, 200 ‒ 254.
Vose, J., 1832. A Compendium of Astronomy; Intended to Simplify and Illustrate the Principles of the Science, and Give a Concise View of the Motions and Aspects of the Great Heavenly Luminaries. Boston, Carer, Hendee, and Co.
Dr. Joe Lockard is an Associate Professor of English at Arizona State University in Tempe. Arizona. He specializes in nineteenth-century American literature. with particular focus on issues of race and slavery. His research and teaching also deal with prison literature: for the past decade, he has led a weekly poetry workshop in Florence State Prison. He recently published co-edited volumes of critical studies on Native American writer Louis Owens (University of New Mexico Press), writing pedagogies in prisons (Syracuse University Press), and has a forthcoming co-edited volume on STEM education in US prisons (SUNY Press). (Image Source)

Women's Contribution to Classical Islamic Civilisation: Science, Medicine and Politics - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
Women's Contribution to Classical Islamic Civilisation: Science, Medicine and Politics - Muslim HeritageMuslim Heritage







Women’s Contribution to Classical Islamic Civilisation: Science, Medicine and Politics

by Salim Al-HassaniPublished on: 11th February 2020

While there are numerous works on the role of Muslim women in jurisprudence (fiqh) and literature, there are also studies on Muslim women in education and in medicine - although on a much smaller scale -, few sources mention the role of Muslim women in the development of science, technology and governance. There are isolated references that mention some of the famous women who had a role in advancing science and who established charitable, educational and religious institutions. Some examples include Zubayda who pioneered a most ambitious project of digging wells and building service stations all along the pilgrimage route from Baghdad to Mecca, Sutayta who was a mathematician and an expert witness in courts, Dhayfa Khatun who excelled in management and statesmanship, Fatima al-Fihriyya who founded the Qarawiyin mosque and university in Fez, along with the astrolabe maker Al-'Ijliya. This is not to mention the rulers and Queens such as Sitt al-Mulk, Shajarat al-Durr, Raziya of Delhi, and Amina of Zaria. In view of the growing importance of the subject of gender and women in society, this report presents what is currently known about some famous Muslim women, in the hope of initiating debate and starting the process of unearthing what could be a most significant find.
***
Note: First published on Muslim Heritage, 14th April 2010, republished today, 11 February 2020 for International Day of Women and Girls in Science
***
Table of contents
3.1. The Muhaddithat project
3.2. Dictionary of women
5.1. Rufayda al-Aslamiyyah
5.2. Al-Shifa bint Abduallah
5.3. Nusayba bint Harith al-Ansari
5.4. Women surgeons in 15th-century Turkey
6.1. Sutayta Al-Mahāmali
6.2. Labana of Cordoba
8.1. Zubayda bint Abu Ja’far al-Mansur
8.2. Fatima al-Fihriyya
8.3. Dhayfa Khatun
8.4. Hürrem Sultan
9.1. Sitt al-Mulk
9.2. Shajarat al-Durr
9.3. Sultana Raziya
9.4. Amina of Zaria
9.5. Ottoman women
***
While several studies have investigated the contribution of Muslim women in various fields of the classical civilisation of Islam, such as in hadith transmission, jurisprudence (fiqh), literature, and education, until now few sources mention the role of women in the development of science, technology, and medicine in the Islamic tradition.
In scholarship, there are isolated and scattered references to the famous women who had a role in advancing science and who established charitable, educational and religious institutions. Some examples include Zubayda bint Ja’far al-Mansur who pioneered a most ambitious project of digging wells and building service stations all along the pilgrimage route from Baghdad to Mecca, Sutayta who was a mathematician and an expert witness in the courts, Dhayfa Khatun who excelled in management and statesmanship, Fatima al-Fihriyya who founded the Qarawiyin mosque in Fez, Morocco, which is said to be the first university in the world, and the engineer Al-‘Ijlia who made astrolabes in Aleppo.
image alt text
Figure 1: A famous signed sketch of Hypatia, included as an insert in Elbert Hubbard’s pamphlet Little Journeys to the Homes of Great Teachers, vol. 23, no 4, 1908.
In view of the scant information on such women and the growing importance of the subject of gender and women in society, this report presents what is currently known about their lives and works. Our aim is twofold: to present the available information and to initiate a process of investigation to unearth what could be a most significant find about the roles played by hundreds of women in various fields during different periods of Islamic history.
Over thousands of years, many women have left a mark on their societies, changing the course of history and influencing significant spheres of life. Since ancient times, women have excelled in the areas of poetry, literature, medicine, philosophy and mathematics. A famous example is Hypatia (ca. 370-415), a philosopher, mathematician, astronomer, and teacher who lived in Alexandria, in Hellenistic Egypt, and who participated in that city’s educational community [1].
In the same vein, it is interesting to note the Islamic view of Cleopatra of Egypt (b. 69 BCE). Arabic sources referred to her as a strong and able monarch who was very protective of Egypt. These sources focused on her talents but made no reference to her morals or seductive power. They focused instead on her learning and talents in management. This Arabic image of Cleopatra is in direct contrast to that presented by the Greco-Roman sources which presented her as a hedonist and seductive woman [2].
From the early years of Islam, women had crucial roles in their society. They contributed substantially to the prominence of Islamic civilisation. For example, Aisha bint Abu Bakr, wife of the Prophet Muhammad, had special skills in administration. She became a scholar in hadith, jurisprudence, an educator, and an orator [3]. There are also many references which point to Muslim women who excelled in areas such as medicine, literature, and jurisprudence. This long tradition found its counterpart in modern times. For example, Sabiha Gökçen (1913-2001) was the first female combat pilot in the world. She was appointed as chief trainer at the Turkish Aviation Institution [4].
In contrast, we find little information on Muslim women’s contributions in the classical books of history. New light might arise from the study of not yet edited manuscripts. There are around 5 million manuscripts in archives around the world. Only about 50,000 of them are edited and most of these are not about science [5]. This points to the challenging task lying ahead for researchers into the subject.
Figure 2: A Turkish banknote dated 30 August 1995 to celebrate Sabiha Gökçen (1913-2001), the first female combat pilot in the world and the first Turkish aviatrix: (Source). (Source).
However, this traditional tendency is changing in recent scholarship. Some recent works endeavour to rehabilitate the role of women in Islamic history. Two examples of such works are presented below.
3.1. The Muhaddithat project
For several years, Dr Mohammed Akram Nadwi conducted a long term and large scale project to unearth the biographies of thousands of women who participated in the hadith tradition throughout Islamic history. In Al-Muhaddithat: The Women Scholars in Islam [6], Dr Nadwi summarised his 40-volume biographical dictionary (in Arabic) of the Muslim women who studied and taught hadith. Even in this short text, he demonstrates the central role women had in preserving the Prophet’s teaching, which remains the master-guide to understanding the Qur’an as rules and norms for life. Within the bounds of their religion, women routinely attended and gave classes in the major mosques and madrasas, travelled intensively for ‘knowledge’, transmitted and critiqued hadith, issued fatwas (rulings), and so on. Some of the most renowned male scholars have depended on, and praised, the scholarship of their female teachers. The women scholars enjoyed considerable public authority in society, not as the exception, but as the norm.
The huge body of information reviewed in Al-Muhaddithat is essential to understanding the role of women in Islamic society, their past achievements and future potential. Hitherto it has been so dispersed as to be ‘hidden’. The information in Dr Nadwi’s dictionary will greatly facilitate further study, contextualisation and analysis [7].
image alt text
Figure 3: From an adjacent room, women attend the preaching of Shaykh Baha’al-Din Veled in Balkh, Afghanistan. Miniature in Jami’ al-Siyar, 1600. MS Hazine 1230, folio 112a, Topkapi Saray Museum, Istanbul. (Source).
3.2. Dictionary of women
Expanding on her work, Islam: The Empowering of Women, Aisha Abdurrahman Bewley published Muslim Women: A Biographical Dictionary. This most timely work in dictionary form is a comprehensive reference source of Muslim women throughout Islamic history from the first century AH (After Hijri) to roughly the middle of the 13th century AH. A perusal of the entries demonstrate that Muslim women have been successful, for example, as scholars and businesswomen for the past fourteen centuries [8].
The author wrote that her book originally came about as a response to frequent requests to provide some sources about women scholars:
“When I went through my biographical references, I was surprised by the number of references to women, and the great number of women represented in all areas of life, from scholars to rulers, whether regents or women who ruled in their own right, or women who wielded substantial political influence. This led to the decision to compile a larger source of reference of Muslim women, and, given modern views of women in Islam, it gives us a surprising picture of just how active women have been in the history of Islam from the very beginning up until the present time.
“The dictionary covers the period from the time of the Prophet to roughly the middle of the 13th-19th century. (…) As we can see by a perusal of the entries, the role of Muslim women was by no means confined to house and home. They were active in many fields. This is not a question of either/or. It is a question of many roles, all intermeshed and interlocking, rather than separate categories. A business woman is still a mother and a scholar is still a wife. Women simply learn to juggle things more, but that is something women are very good at doing, as can be seen by the entries.
The entries are compiled from a number of sources. Many of the biographical collections devote a section to women, like volume eight of the Tabaqat of Ibn Sa’d and al-Sakhawi’s Kitab an-Nisa’. Sometimes references are found within biographies of other references. A number of notable scholars mention their teachers, who included a number of women. Ibn Hajar studied with 53 women, as-Sakhawi had ijazas from 68 women, and as-Suyuti studied with 33 women – a quarter of his shaykhs. Al-Aghani by Abu’l-Faraj al-Isbahani is the major source for singers. An excellent modern source is A’lam an-Nisa’ by ‘Umar Rida Kahhala, which consists of five volumes dealing with notable women, and is by no means inclusive” [9].
Figure 4a-b: Two views of the Firdaws Mosque and Madrasa in Aleppo built by Dayfa Khatun in 1235-36 CE. (Source).
The eminence attained by many women during Islamic civilisation begins to be unveiled in recent scholarship. The female relatives of the Caliphs and courtiers vied with each other in the patronage and cultivation of letters. Ayesha, the daughter of Prince Ahmed in the Andalus, excelled in rhyme and oratory; her speeches aroused the tumultuous enthusiasm of the grave philosophers of Cordoba; and her library was one of the finest and most complete in the kingdom.
Wallada (known as Valada in Western scholarship), a princess of the Almohads, whose personal charms were not inferior to her talents, was renowned for her knowledge of poetry and rhetoric; her conversation was remarkable for its depth and brilliancy; and, in the academic contests of Cordoba, the capital which attracted the learned and the eloquent from every quarter of the Iberian Peninsula, she never failed, whether in prose or in poetical composition, to out-distance all competitors.
Al-Ghassania and Safia, both of Seville, were also distinguished for poetical and oratorical genius; the latter was unsurpassed for the beauty and perfection of her calligraphy; the splendid illuminations of her manuscripts were the despair of the most accomplished artists of the age. The literary attainments of Miriam, the gifted daughter of Al-Faisuli, were famous throughout the Andalus, the caustic wit and satire of her epigrams were said to have been unrivalled.
Umm al-Sa’d was famous for her familiarity with Muslim tradition. Labana of Cordoba was thoroughly versed in the exact sciences; her talents were equal to the solution of the most complex geometrical and algebraic problems, and her vast acquaintance with general literature obtained her the important employment of private secretary to the Caliph Al-Hakam II.
In AI-Fihrist, Ibn al-Nadim names women with a varied range of skills. Two are grammarians — a much respected branch of knowledge, related to the use of the full range of excellence of the Arabic language. There was a woman scholar of Arab dialects, “whose origin was among the tribes”, and another “acquainted with tribal legends and colloquialisms”. A third wrote a book entitled “Rare forms and sources of verbal nouns”. Aspiring poets, like Abu Nuwas, used to spend time with the desert tribes to perfect their knowledge of pure Arabic. In a different field, Arwa, “a woman known for her wise sayings”, wrote a book about “sermons, morals and wisdom”.
image alt text
Figure 5: Anonymous oil painting portrait, now located at Topkapi Palace in Istanbul, of Hürrem Sultan or Roxelana (c. 1510 – April 18, 1558), the wife of Süleyman the Magnificent, known for her charities and engagement in several major works of public building, from Mecca to Jerusalem and in Istanbul. (Source).
The making of astrolabes, a branch of applied science of great status, was practiced by Al-‘Ijliyah bint al-‘Ijli al-Asturlabi, who followed her father’s profession in Aleppo and was employed at the court of Sayf al-Dawlah (333 H/944 CE-357/967), one of the powerful Hamdanid rulers in northern Syria who guarded the frontier with the Byzantine empire in the tenth century CE.
In the development of the art of calligraphy, one woman at least took part. Thana’ was a slave in the household of the tutor to one of the Abbasid Caliph Al-Mansur’s sons. This tutor, Ibn Qayyuma, seems to have been a dedicated teacher, for the young slaves in his household benefited as well as his royal pupil. Of the two whom he sent to be trained by the leading calligraphist of the day, Ishaq ibn Hammad, one was the girl Thana’. His pupils, says Ibn al-Nadim, “wrote the original measured scripts never since equaled [10].”
We now present brief information on women who excelled in medicine, mathematics, astronomy, instrument making and patronage, as examples for future research and further investigation.
Throughout history and even as early as the time of the Prophet Muhammad, there are examples of Muslim women making significant contributions to the improvement of the quality of the social and economic life of their societies. They actively participated in management, education, religious jurisprudence, medicine and health as they were motivated by their concern for the affairs of the people. The Sharia (Islamic law) requires Muslims to have great concern for society in all spheres of life. Thus, throughout Islamic history the search for scientific knowledge was considered as an act of worship. With the arrival of Islam, women were able to practice as physicians and treat both women and men particularly on the battlefields. However, the strict segregation between men and women meant that women had little or no contact with men outside their immediate family. Hence, the healthcare of Muslim women was mainly handled by other women. The following are some examples of some of Muslim women who contributed to the advancement of medicine.
The title of the first nurse of Islam is credited to Rufayda Bint Saad Al Aslamiyya. But names of other women were recorded as nurses and practitioners of medicine in early Islam: Nusayba Bint Kaab Al-Mazeneya, one of the Muslim women who provided nursing services to warriors at the battle of Uhud (625 H), Umm Sinan Al-Islami (known also as Umm Imara), who became a Muslim and asked permission of the Prophet Muhammad to go out with the warriors to nurse the injured and provide water to the thirsty, Umm Matawe’ Al-Aslamiyya, who volunteered to be a nurse in the army after the opening of Khaybar, Umm Waraqa Bint Hareth, who participated in gathering the Quran and providing her nursing services to the warriors at the battle of Badr.
5.1. Rufayda al-Aslamiyyah
Rufayda bint Sa’ad, also known as Rufayda al-Aslamiyyah, considered the first nurse in Islamic history, lived at the time of the Prophet Muhammad. She nursed the wounded and dying in the wars with the Prophet Muhammed in the battle of Badr on 13 March 624 H.
Rufayda learnt most of her medical knowledge by assisting her father, Saad Al-Aslamy, who was a physician. Rufayda devoted herself to nursing and taking care of sick people and she became an expert healer. She practiced her skills in field hospitals in her tent during many battles as the Prophet used to order all casualties to be carried to her tent so that she might treat them with her medical expertise.
image alt text
Figure 6: Two Andalusian Arab women playing chess, with a girl playing lute (Chess Problem #19, F18R) , from Alphonso X’s Book of Games (Libro de los Juegos). The book was commissioned between 1251 and 1282 CE by Alphonso X, King of Leon and Castile. It reflects the presence of the Islamic legacy in Christian Spain. It is now housed at the monastery library of St. Lorenze del Escorial. (Source).
Rufayda is depicted as a kind, empathetic nurse and a good organiser. With her clinical skills, she trained other women to be nurses and to work in the area of health care. She also worked as a social worker, helping to solve social problems associated with disease. In addition, she helped children in need and took care of orphans, the disabled and poor [11].
5.2. Al-Shifa bint Abduallah
The companion Al-Shifa bint Abduallah al-Qurashiyah al-‘Adawiyah had a strong presence in early Muslim history as she was one of the wise women of that time. She was literate at a time of illiteracy. She was involved in public administration and skilled in medicine. Her real name was Laila, however “al-Shifa”, which means “the healing”, is partly derived from her profession as a nurse and medical practitioner. Al-Shifa used to use a preventative treatment against ant bites and the Prophet approved of her method and requested her to train other Muslim women [12].
5.3. Nusayba bint Harith al-Ansari
Nusayba bint Harith al-Ansari, also called Umm ‘Atia, took care of casualties on the battlefields and provided them with water, food and first aid. In addition, she performed circumcisions [13].
5.4. Women surgeons in 15th-century Turkey
Between those first names of early Islamic history other women practiced medicine and nursery. Few of them were recorded. However, a serious investigation in books of history, of medicine and literature writings will certainly provide precise data about their lives and achievements.
In the 15th century, a Turkish surgeon, Serefeddin Sabuncuoglu (1385-1468), author of the famous manual of surgery Cerrahiyyetu’l-Haniyye, did not hesitate to illustrate the details of obstetric and gynaecologic procedures or to depict women treating and performing procedures on female patients. He also worked with female surgeons, while his male colleaques in the West reported against the female healers.
Female surgeons in Anatolia, generally performed some gynaecological procedures like surgical managements of fleshy grows of the clitoris in the female genitalia, imperforated female pudenda, warts and red pustules arising in the female pudenda, perforations and eruptions of the uterus, abnormal labours, and extractions of the abnormal foetus or placenta. Interestingly in the Cerrahiyyetu’l-Haniyye, we find illustrations in the forms of miniatures indicating female surgeons. It can therefore be speculated that they reflect the early recognition (15th century) of female surgeons with paediatric neurosurgical diseases like foetal hydrocephalus and macrocephalus.
The attitude towards women in the history of medicine reflect the general view that society held of women during the period. It is interesting that in the treatise of Serefeddin Sabuncuoglu we find an open minded view of women, including female practitioners in the complex field of surgery [14].
In the field of mathematics, names of female scholars featured in Islamic history such as Amat-Al-Wahid Sutaita Al-Mahamli from Baghdad and Labana of Cordoba, both from the 10th century. Systematic investigation, with the methodology of history of science, will certainly yield more information on other women scholars who practiced mathematics in Islamic history. We know of many women who practiced fiqh (Islamic jurisprudence). Now, calculations and arithmetic were intertwined with successoral calculations (fara’idh and mawarith), a branch of applied mathematics devoted to performing calculatations of inheritance according to the rules of Islamic law.
6.1. Sutayta Al-Mahāmali
Sutayta, who lived in the second half of the 10th century, came from an educated family from Baghdad. Her father was the judge Abu Abdallah al-Hussein, author of several books including Kitab fi al-fiqh, Salat al-‘idayn [15]. Her uncle was a Hadith scholar and her son was the judge Abu-Hussein Mohammed bin Ahmed bin Ismail al-Mahamli who was known for his judgements and his talents.
image alt text
Figure 7: View into the courtyard towards the prayer hall of the Qarawiyyin mosque and university in Fez (photograph date 1990, copyright Aga Khan Visual Archive, MIT). (Source).
Sutayta was taught and guided by several scholars including her father. Other scholars who taught her were Abu Hamza b. Qasim, Omar b. Abdul-‘Aziz al-Hashimi, Ismail b. Al-Abbas al-Warraq and Abdul-Alghafir b. Salamah al-Homsi. Sutayta was known for her good reputation, morality and modesty. She was praised by historians such as Ibn al-Jawzi, Ibn al-Khatib Baghdadi and Ibn Kathīr [16]. She died in the year 377H/987CE.
Sutayta did not specialise in just one subject but excelled in many fields such as Arabic literature, hadith, and jurisprudence as well as mathematics. It is said that she was an expert in hisab (arithmetics) and fara’idh (successoral calculations), both being practical branches of mathematics which were well developed in her time. It is said also that she invented solutions to equations which have been cited by other mathematicians, these include equations which denote aptitude in algebra. Although these equations were few, they demonstrated that her skills in mathematics went beyond a simple aptitude to perform calculations.
6.2. Labana of Cordoba
Labana of Cordoba (Spain, ca. 10th century) was one of the few Islamic female mathematicians known by name. She was said to be well-versed in the exact sciences, and could solve the most complex geometrical and algebraic problems known in her time.
Her vast acquaintance with general literature obtained her the important employment of private secretary to the Umayyad Caliph of Islamic Spain, al-Hakam II. [17].
In astronomy and related fields, the historical records kept just one name, that of Al-‘Ijliya, apparently an astrolabe maker. Little information is available about her, and we know of only one source in which she is mentioned, the famous bio-bibliographical work Al-Fihrist of Ibn al-Nadim.
In section VII.2 (information on mathematicians, engineers, practitioners of arithmetic, musicians, calculators, astrologers, makers of instruments, machines, and automata), Ibn al-Nadim presents a list of 16 names of engineers, craftsmen and artisans of astronomical instruments and other machines. Al-‘Ijliya, of whom Ibn al-Nadim did not mention the first name, is the only female in the list. Several of the experts thus named are from Harran, in Northern Mesopotamia, and probably Sabians, whilst others may be Christians, as it can be concluded from their names. At the end of the list, two entries mentioned Al-‘Ijli al-Usturlabi, pupil of Betolus, “and his daughter Al-‘Ijliya, who was with [meaning she worked in the court of] Sayf al-Dawla; she was the pupil of Bitolus” (Al-‘Ijli al-Usturlabi ghulâm Bitolus; Al-‘Ijliya ibnatuhu ma’a Sayf al-Dawla tilmidhat Bitolus[18].
The name of Al-‘Ijli and his daughter is derived from Banu ‘Ijl, a tribe which was part of Banu Bakr, an Arabian tribe belonging to the large Rabi’ah branch of Adnanite tribes. Bakr’s original lands were in Nejd, in central Arabia, but most of the tribe’s bedouin sections migrated northwards immediately before Islam, and settled in the area of Al-Jazirah, on the upper Euphrates. The city of Diyarbakir in southern Turkey takes its name from this tribe. The Banu ‘Ijl, mostly Bedouin, located in al-Yamama and the southern borders of Mesopotamia [19].
image alt text
Figure 8: Front cover of The Forgotten Queens of Islam by Fatima Mernissi, translated from French by Mary Jo Lakeland (University of Minnesota Press, 1993, hardcover).
From this, albeit too brief, quotation of Ibn al-Nadim, it turns out that Al-‘Ijliya, of whom Ibn al-Nadim did not specify the first name, was the daughter of an instrument maker, and like her father, they were members of a rich tradition of engineers and astronomical instrument makers who flourished in the 9th-10th century. Ibn al-Nadim mentioned her in a section on “machines” but in it on astronomical instruments only. Therefore, we do not know if Al-‘Ijliya was solely expert in this field. She worked in the court of Sayf al-Dawla in Aleppo (reigned from 944 CE to 967 CE) and was the pupil of a certain Bitolus, who taught her the secrets of the profession. Her father, and several scholars mentioned by Ibn al-Nadim, were apprentices to the same master, who seems to have been a famous astrolabe-maker. We do not know where she was born nor if she learned instrument making in Aleppo or elsewhere. Among the few extant Islamic astrolabes, none bears her name, and as far as the available classical sources can allow us to judge, she is the only woman mentioned in connection with instrument making or engineering work.
Muslim women have played a major role in promoting civilisation and science in the Islamic world. Some have built schools, mosques and hospitals. The following are some examples of these women and their crucial impact on Islamic civilization.
8.1. Zubayda bint Abu Ja’far al-Mansur
Zubayda bint Abu Ja’far, the wife of Harun ar-Rashid, was the wealthiest and most powerful woman in the world of her time. She was a noblewoman of great generosity and munificence. She developed many buildings in different cities. She was known to have embarked upon a gigantic project to build service stations with water wells all along the Pilgrimage route from Baghdad to Mecca. The famous Zubayda water spring in the outskirts of Mecca still carries her name. She was also a patron of the arts and poetry [20].
8.2. Fatima al-Fihriyya
Fatima al-Fehri has played a great role in the civilisation and culture of her community. She migrated with her father Mohamed al-Fihriyya from Qayrawan, Tunisia to Fez. She grew up with her sister in an educated family and learnt Fiqh and Hadith. Fatima inherited a considerable amount of money from her father which she used to build a mosque for her community. Established in the year 859 CE, the Qarawiyyin mosque had the oldest, and possibly the first university in the world. Students travelled there from all over the world to study Islamic studies, astronomy, languages, and sciences. It is held by some historians that Arabic numbers became known and used in Europe through this university. This is one important example of the role of women in the advancement of education and civilisation [21].
8.3. Dhayfa Khatun
Dhayfa Khatun, the powerful wife of the Ayyubid ruler of Aleppo al-Zahir Ghazi, was the Queen of Aleppo for six years. She was born in Aleppo in 1186 CE. Her father was King al-Adel, the brother of Salah al-Din Al-Ayyubi and her brother was King al-Kamel. She was married to King al-Zahir, the son of Salah al-Din. Her son was King Abdul-Aziz. After her son’s death, she became the Queen of Aleppo as her grandson was only 7 years of age. During her 6-year rule, she faced threats from Mongols, Seljuks, Crusaders and Khuarzmein. Dhayfa was a popular queen; she removed injustices and unfair taxes throughout Aleppo. She favored the poor and scientists and founded many charities to support them. Dhayfa was a prominent architectural patron. She established large endowments for the maintenance and operation of her charitable foundations [22].
image alt text
Figure 9: Front cover of Al-Muhaddithat: The Women Scholars in Islam by Shaykh Mohammad Akram Nadwi (Interface Publications, 2007). This book is an adaptation of the Muqaddimah or Preface to M. A. Nadwi’s multi-volume biographical dictionary in Arabic of the Muslim women who studied and taught hadith. The huge body of information reviewed in Al-Muhaddithat is essential to understanding the role of women in Islamic society, their past achievements and future potential.
In addition to her political and social roles, Dhayfa sponsored learning in Aleppo where she founded two schools. The first was al-Firdaous School which specialised in Islamic studies and Islamic law, specially the Shafi’i doctrine. Al-Firdaous School was located close to Bab al-Makam in Aleppo and had a teacher, an Imam and twenty scholars, according to the structure of the educational system at that time. Its campus consisted of several buildings, including the school, a residential hall for students and a mosque. The second school, the Khankah School, specialised in both Sharia and other fields. It was located in Mahalat al-Frafera. Dhayfa died in 1242 at the age 59 and was buried in the Aleppo citadel [23].
8.4. Hürrem Sultan
Hürrem Sultan, also called Roxelana, was born in year 1500 to an Ukrainian father. She was enslaved during the Crimean Turks raids on Ukraine during the reign of Yavuz Sultan Selim, and presented to the Ottoman palace. She was the most beloved concubine of Süleyman the Magnificent and became his wife. During her lifetime, Hürrem Sultan was concerned with charitable works and founded a number of institutions. These include a mosque complex in Istanbul and the Haseki Külliye complex, which consists of a mosque, medrese, school and imaret (public kitchen). She also built çifte hamam (double bathhouse with sections for both men and women), two schools and a women’s hospital. In addition to this, she also commissioned the building of four schools in Mecca and a mosque in Jerusalem. Hürrem Sultan died in April 1558 and lies buried in the graveyard of the Süleymaniye Mosque [24].
In addition to the roles played by women in Islamic history, as surveyed in the previous sections, we can not finish this introductory article without pointing out the role of some Muslim women as rulers and political leaders in various regions and phases of Islamic civilisation. We have already referred to Queen Dhayfa Khatun and Princess Hurrem Sultan as patrons of great buildings and institutions in the previous section. In the following, we refer to a few outstanding women in management and governance.
9.1. Sitt al-Mulk
In Muslim Civilisation, no woman who had held power had borne the title of caliph or imam. Caliph has been a title exclusively reserved to a minority of men. However, although no woman ever became a caliph, as such, there have been women who became Sultanas and Malikas (Queens). Sitt al-Mulk, the Fatimid Princess in Egypt, was one of them. Intelligent and careful enough not to violate any of the rules and requirements that govern politics in the Islamic society, and while she carried out virtually all the functions of caliph, she directed the affairs of the empire quite effectively as Regent (for her nephew who was too young to rule) for few years (1021-1023). She had the title of ‘Naib as-Sultan‘ (Vice Sultan).
Sitt al-Mulk (970–1023), was the elder sister of Caliph Al-Hakim. After the death of her father Al-Aziz (975-996), she tried with the help of a cousin to force her brother from the throne, and she became Regent for his son and successor Al-Zahir. She continued to wield influence as an advisor after he came of age, as evidenced by the very generous apanages that came her way.
After the assumption of power, she abolished many of the strange rules that Al-Hakim had promulgated in his reign, and worked to reduce tensions with the Byzantine Empire over the control of Aleppo, but before negotiations could be completed she died on 5 February 1023 at the age of fifty-two.
9.2. Shajarat al-Durr
Another Queen bearing the title of Sultana was Shajarat al-Durr, who gained power in Cairo in 1250 CE. In fact, she brought the Muslims to victory during the Crusades and captured Louis IX, the then King of France.
Shajarat al-Durr (whose name means in Arabic ‘string of pearls’), bore the royal name al-Malikah Ismat ad-Din Umm-Khalil Shajarat al-Durr. She was the widow of the Ayyubid Sultan as-Salih Ayyub who played a crucial role after his death during the Seventh Crusade against Egypt (1249-1250). She was regarded by Muslim historians and chroniclers of the Mamluk time as being of Turkic origin. She became the Sultana of Egypt on May 2, 1250, marking the end of the Ayyubid reign and the starting of the Mamluk era. She died in Cairo in 1257.
In the course of her life and political career, Shajarat al-Durr, played many roles and held great influence within the court system that she inhabited. She was a military leader, a mother, and a sultana at various points throughout her career with great success until her fall from power in 1257. Her political importance comes from the period in which she reigned, which included many important events in Egyptian and Middle Eastern history. The Egyptian sultanate shifted from the Ayyubids to the Mamluks in the 1250s. Louis IX of France led the Sixth Crusade into Egypt, took Damietta and advanced down the Nile before the Mamluks stopped this army at Mansura. In the midst of this hectic environment, Shajarat al-Durr rose to pre-eminence, reestablished political stability and held on to political power for seven years in one form or another [25].
9.3. Sultana Razia
On the other extremity of the Muslim world and almost in the same time as Shajarat al-Durr, another woman held power, but this time in India. Razia (or Raziyya) Sultana of Delhi took power in Delhi for four years (1236-1240 CE). She was the only woman ever to sit on the throne of Delhi. Razia’s ancestors were Muslims of Turkish descent who came to India during the 11th century. Contrary to custom, her father selected her, over her brothers, to be his successor. After her father’s death, she was persuaded to step down from the throne in favour of her stepbrother Ruknuddin, but, opposed to his rule, the people demanded that she become Sultana in 1236.
She established peace and order, encouraged trade, built roads, planted trees, dug wells, supported poets, painters, and musicians, constructed schools and libraries, appeared in public without the veil, wore tunic and headdress of a man. State meetings were often open to the people. Yet, she made enemies when she tried to eliminate some of the discriminations against her Hindu subjects.
Jealous of her attention to one of her advisors, Jamal Uddin Yaqut (not of Turkish blood), her governor, Altunia, rebelled. Razia’s troops were defeated, Jamal was killed in battle, Razia was captured and married to her conqueror in 1240. One of her brothers claimed the throne for himself, Razia and her new husband were defeated in battle where both died [26].
image alt text
Figure 10: Front cover of Al-Mu’allifat min al-nisa’ wa-mu’allataftuhunna fi al-tarikh al-islami by Muhammad Khayr Ramadhan Yusuf (Beirut: Dar Ibn Hazm, 1412 H).
Firishta, a 16th-century historian of Muslim rule in India, wrote about her: “The Princess was adorned with every qualification required in the ablest kings and the strictest scrutinizers of her actions could find in her no fault, but that she was a woman. In the time of her father, she entered deeply into the affairs of government, which disposition he encouraged, finding she had a remarkable talent in politics. He once appointed her regent (the one in control) in his absence. When the emirs (military advisors) asked him why he appointed his daughter to such an office in preference to so many of his sons, he replied that he saw his sons giving themselves up to wine, women, gaming and the worship of the wind (flattery); that therefore he thought the government too weighty for their shoulders to bear and that Raziya, though a woman, had a man’s head and heart and was better than twenty such sons [27].”
9.4. Amina of Zaria
During Muslim Civilisation in Subsaharan Africa, several women excelled in various fields. Among them, was Queen Amina of Zaria. Amina of Zaria, the Queen of Zazzua, a province of Nigeria now known as Zaria, was born around 1533 during the reign of Sarkin (king) Zazzau Nohir. She was probably his granddaughter. Zazzua was one of a number of Hausa city-states which dominated the trans-Saharan trade after the collapse of the Songhai empire to the west. Its wealth was due to trade of mainly leather goods, cloth, kola, salt, horses and imported metals.
At the age of sixteen, Amina became the heir apparent (Magajiya) to her mother, Bakwa of Turunku, the ruling queen of Zazzua. With the title came the responsibility for a ward in the city and daily councils with other officials. Although her mother’s reign was known for peace and prosperity, Amina also chose to learn military skills from the warriors.
Queen Bakwa died around 1566 and the reign of Zazzua passed to her younger brother Karama. At this time Amina emerged as the leading warrior of Zazzua cavalry. Her military achievements brought her great wealth and power. When Karama died after a ten-year rule, Amina became Queen of Zazzua.
She set off on her first military expedition three months after coming to power and continued fighting until her death. In her thirty-four year reign, she expanded the domain of Zazzua to its largest size ever. Her main focus, however, was not on annexation of neighbouring lands, but on forcing local rulers to accept vassal status and permit Hausa traders safe passage.
She is credited with popularising the earthen city wall fortifications, which became characteristic of Hausa city-states since then. She ordered the building of a defensive wall around each military camp that she established. Later, towns grew within these protective walls, many of which are still in existence. They are known as “ganuwar Amina“, or Amina’s walls [28].
Figure 11: Painting of Queen Amina of Zaria by Floyd Cooper. (Source).
9.5. Ottoman women.
We finish this section with a note on Ottoman women, a field of investigation that began to attract the attention of scholars. In the 16th and 17th century, harems played an important role in the government of the Ottoman Empire [29]. Unlike the common perception, the Harem was an administrative centre of government, run by women only [30]. This is a field of research in which a systematic investigation will be rewarded by great results.
In addition to the specialties and social roles mentioned above, other fields knew the contribution of Muslim women. Two examples show how much a serious investigation will progress our knowledge of their contribution. In chemistry, historical sources quote the name of Maryam Al-Zinyani. Some scholars suggested that Maryam Al-Zinyani is Maryam bint Abdullah al-Hawary who died in year 758 CE in Qayrawan. In addition to writing poetry, Maryam was skilled in chemistry [31].
Muslim women participated with men in constructing Islamic culture and civilisation, excelling in poetry, literature and the arts. In addition, Muslim women have demonstrated tangible contributions in mathematics, astronomy, medicine and in the profession of health care. However, the study of the role of Muslim women in the advancement of science, technology, medicine and governance is difficult to document as there are only scant mentions of it. New light might arise from the study of not yet edited manuscripts. There are around 5 million manuscripts in archives around the world. Only about 50,000 of them are edited and most of these are not about science. Editing relevant manuscripts is indeed a strategic issue for discovering the role of Muslim women in science and civilisation.
This work would have not been completed without the assistance of a number of colleagues, amongst whom I particularly like to thank Prof. Mohammed Abattouy, Dr Mehrunisha Suleman, Professor Nabila Dawood, Mohammed Kujja, Dr Suhair Al-Qurashi, Dr Rim Turkmani, Arwa Abde-Aal, Margaret Morris and Sundoss Al-Hassani.
  • Abdel Mahdi, Abdeljalil, “Al-Mar’a fi bilad al-sham fi al-‘asrayn al-ayyubu wa-‘l-mamluki muta’allima wa-mu’llima”, Majallat majma’ al-lugha al-‘arabiya al-urduni, no. 38, January-June 1999.
  • Abou Chouqqa, Abd al-Halîm Aboû Chouqqa, Dabbak, Claude, Godin, Asmaa, Encyclopédie de la Femme en Islam, Al Qalam, 2000-2007, 6 vols.
  • Al-Hassani, Salim, Lecture: Great Men and Women of Science in Muslim Heritage (announcement of a lecture, 21 November 2006).
  • Al-Hassani, Salim (chief editor), 1001 Inventions: Muslim Heritage in our World, Manchester: Foundation for Science, Technology and Civilisation, 2006.
  • Al-Heitty, Abd al-Kareem, “The Collection and Criticism of the Work of Early Arab Women Singers and Poetesses”, Al-Masaq: Islam and the Medieval Mediterranean (Routledge), vol. 2, no. 1, 1989, pp. 43-47.
  • Al-Malaqi, Abu ‘l-Hasasan Ali b. Muhammad al-Ma’rarifi, Al-hada’iq al-ghanna’ fi akhbar al-nisa’, edited by ‘A’ida al-Taybi, Tunis/Tripoli: Al-Dar al-‘arabiya li-‘l-kitab, 1978.
  • Al-Munajjid, Salah al-Din, “Mā ‘ullifa ‘an al-nisā'” (what was written about women), Majallat al-Majma’ al-‘ilmī al-‘Arabī, vol. 16, 1941, pp. 212-19.
  • Al-Munajjid, Salah al-Din, Jamal al-Mar’ah ‘inda ‘l-‘Arab (Women’s Beauty among the Arabs), Beirut: Dar al-kitab al-jadid, 1969.
  • El-Azhary Sonbol, Amira (editor), Beyond The Exotic: Women’s Histories In Islamic Societies, Syracuse University Press, 2005.
  • El-Azhary Sonbol, Amira, “Period 500-800, Women, Gender and Islamic Cultures (6th-9th Centuries)”, in Encyclopedia of Women & Islamic Cultures, General Editor: Suad Joseph, 5 vols., Leiden-Boston: E. J. Brill, 2003. For an online preview, click here.
  • El-Azhari, Taef Kamal, “Dayfa Khatun, Ayyubid Queen of Aleppo 634-640”, Annals of Japan Association for Middle East Studies, no. 15, 2000, pp.27-55.
  • Finkel, Caroline, Osman’s Dream: The History of the Ottoman Empire, New York: Basic Books, 2006.
  • [FSCT], Women and learning in Islam (short quotation from S.P. Scott, The History of the Moorish Empire in Europe, J.B. Lippincott Company, 1904, 3 vols., pp.447-48 (published 21 July 2002).
  • FSTC, Representing Islam and Muslims in the Media: An Academic Debate (published 17 December, 2008). Report on the international conference Representing Islam: Comparative Perspectives (5-6 September 2008) organised jointly by the Universities of Manchester and Surrey. See section 6. Women and Islam.
  • FSTC, Al-Qarawiyyin Mosque and University (published 20 October 2004).
  • Hambly, Gavin (editor), Women in the Medieval Islamic World, New York: St. Martin’s Press, Palgrave Macmillan, 1998, reprinted 1999.
  • Hanne, Eric J., “Women, Power, and the Eleventh and Twelfth Century Abbasid Court”, Hawwa (Brill), vol. 3, no. 1, 2005, pp. 80-110.
  • Hassan, Farkhonda, “Islamic Women in Science“, Science, vol. 290, no. 5489, 6 October 2000, pp. 55-56.
  • Humphreys, Stephen R., “Women as Patrons of Religious Architecture in Ayyubid Damascus”, Muqarnas, BRILL Vol. 11, (1994), pp. 35-54.
  • Joseph, Suad (General Editor), Encyclopaedia of Women and Islamic Cultures, Associate Editors Afsaneh Najmabadi, Julie Peteet, Seteney Shami, Jacqueline Siapno and Jane I. Smith. Leiden and Boston: Brill, 2006, 5 vols.
  • Ingeborg, Otto, and Schmidt-Dumont, Marianne, Frauen in den arabischen Ländern: eine Auswahlbibliographie [Women in the Arab countries: a selected bibliography], Dokumentationsdienst Vorderer Orient: Reihe A, 27, Hamburg: Deutsches Übersee-Institut, Übersee-Dokumentation, Referat Vorderer Orient, 2000.
  • Kalmbach, Hilary, “Social and Religious Change in Damascus: One Case of Female Islamic Religious Authority, British Journal of Middle Eastern Studies, vol. 35, Issue 1 April 2008 , pages 37 – 57.
  • Kasule, Omar Hasan, “Rufaidah bint Sa’ad: Historical Roots of the Nursing Profession in Islam [Abstract of a paper presented at the 3rd International Nursing Conference “Empowerment and Health: An Agenda for Nurses in the 21st Century” held in Brunei Dar as Salam 1st-4th November 1998].
  • Keddie, Nikki R., “The Past and the Present of Women in the Muslim World”, Journal of World History, vol. 1, no. 1, spring 1990, pp. 77-108.
  • Kimball, M. R., Von Schlegell, B. R. & Schlegell, B. R. von. Muslim women throughout the world: a bibliography, Boulder: Rienner, 1997.
  • Lachiri, Nadia, and Moral, C. del, Bibliografía para el estudio de las mujeres en el mundo árabe medieval, con especial referencia a Al-Andalus Árabes, judías y cristianas: mujeres en la Europa medieval normal, edited by C. del Moral, Granada: Universidad de Granada, 1993, pp. 225-236.
  • Lev, Yaacov, “Charity, pious endowments and royal women in Medieval Islam”, in Continuity and Change in the Realms of Islam: Studies in Honour of Professor Urbain Vermeulen, edited by K. D’hulster and J. Van Steenbergen, Leuven/Paris: Dudley/Peeters, 2008, pp. 413-422.
  • Mernissi, Fatima, ‘Women in Muslim History: Traditional Perspectives and New Strategies’ in S. Jay Kleinberg (ed.) Retrieving Women’s History: Changing Perceptions of the Role of Women in Politics and Society, (Oxford: Berg, 1988), pp. 338-355. Reproduced in Women and Islam: Critical Concepts in Sociology, edited by Haideh Moghissi September 2004 Routledge, pp. 37-52.
  • Montgomery Watt, William, “Women in the Earliest Islam“, Studia missionalia (Editrice Pontificia Universita Gregoriana, Roma), vol. 40, 1991, pp. 162-173.
  • Murphy, Claire Rudolf et al.: Daughters of the Desert: Stories of Remarkable Women from Christian, Jewish and Muslim Traditions. Skylight Path, 2005.
  • [Nadwa], Dawr al-mar’a al-‘arabiya fi al-haraka al (‘ilmiya, proceedings of the colloque organised by the Markaz ihya’ al-turath al-‘ilmi al-‘arabi wa-‘l-itihad al-‘am li-nisa’ al-‘Iraq, Baghdad: Publications of the University of Baghdad, 1988. Includes especially: Saleh Mahdi Abbas, “Athar al-mar’a al-baghdadiya fi fi ‘l-haraka al-‘lmiya”; Khudhayr ‘Abbad al-Manshadaoui, “‘Alimat al-riyyadhiyat al-‘arabiya ‘Amat Alwahid Al-Baghdadiya”.
  • Nadwi, Mohammad Akram, Al-Muhaddithat: The Women Scholars in Islam, Oxford: Interface Publications, 2007.
  • Peirce, Leslie P., The Imperial Harem: Women and Sovereignty in the Ottoman Empire (Studies in Middle Eastern History), Oxford University Press, 1993.
  • Prymak, Thomas M., “Roxelana: Wife of Suleiman the Magnificent,” Nashe zhyttia/Our Life (New York), vol. 52, no. 10, 1995, pp. 15-20.
  • Pudioli, Maria Cristina, “Donne dell’Islam: una ricerca bibliografica nelle biblioteche di Bologna”, Ricerche Bibliografiche: Centro Amilcar Cabral (Bologna: Il Nove), no. 17, 1998.
  • Rashid, Sa’d ibn ‘Abd al-‘Aziz, Darb Zubaydah: the pilgrim road from Kufa to Mecca. Riyadh, Saudi Arabia: Riyadh University Libraries, 1980.
  • Rassool, G. Hussein, “The Crescent and Islam: Healing, Nursing and the Spiritual Dimension. Some Considerations towards an Understanding of the Islamic Perspectives on Caring”, Journal of Advanced Nursing, vol. 32, no. 6, 2000, pp. 1476-1484.
  • Shahraz, Qaisra Book Review of ‘Ottoman Women – Myth and Reality’ by Asli Sancar.
  • Sayyah Mesned Alesa, Muhammad, El Estatus de la mujer en la sociedad arabo-islamica medieval entre oriente y occidente, Doctoral thesis University of Granada, 2007.
  • Sari, Nil, Women Dealing with Health during the Ottoman Reign.
  • Singer, Amy, “The Mülknames of Hürrem Sultan’s Waqf in Jerusalem”, in Muqarnas XIV: An Annual on the Visual Culture of the Islamic World. Edited by Gülru Necipoglu. Leiden: E.J. Brill, 1997, pp. 96-102. Online here.
  • Tabbaa, Yasser, “Dayfa Khatun: Regent Queen and Architectural Patron,” in Ruggles, Women, Patronage, and Self-Representation, edited by D. Fairchild Ruggles, State University of New York Press, 2000, pp. 17-34.
  • Tazi, Abdeladi, Al-Mar’a fi tarikh al-gharb al-islami [Women in the history of the Islamic west]. Casablanca: Le Fennec, 1992.
  • Tucker, Judith E., ‘Women in the Middle East and North Africa: The Nineteenth and Twentieth Centuries’ in Guity Nashat and Judith Tucker (eds.) Women in the Middle East and North Africa, (Indiana University Press, 1999), pp. 101-31.
  • Waddy, Charis, Women in Muslim History, London and New York: Longman Group, 1980.
  • Wahba, Taoufiq, Dawr al-mar’ah fi al-mujtama’ al-islami. Riyadh: Dar al-liwa’, 1978.
  • Yermolenko, Galina, “Roxelana: The Greatest Empress of the East,” The Muslim World, vol. 95, no. 2, 2005, pp. 231-48.
Footnotes
[1] See Michael A. B. Deakin, “Hypatia and Her Mathematics”, The American Mathematical Monthly, March 1994, vol. 101, No. 3, pp. 234-243; L. Cameron, “Isidore of Miletus and Hypatia of Alexandria: On the Editing of Mathematical Texts”, Greek, Roman and Byzantine Studies vol. 31 (1990), pp. 103-127; I. Mueller, “Hypatia (370?-415)”, in L. S. Grinstein and P. J. Campbell (eds.), Women of Mathematics (Westport, Conn., 1987), pp. 74-79; Bryan J. Whitfield, The Beauty of Reasoning: A Reexamination of Hypatia of Alexandra; O’Connor, John J. & Robertson, Edmund F., “Hypatia of Alexandria”, from MacTutor History of Mathematics ArchiveHypatia of Alexandria: A woman before her timeThe Woman Astronomer, 11 November 2007 (accessed 12.05.2008); “Hypatia of Alexandria” (from Wikipedia, the free encyclopedia) Resources on Hypatia (booklist and classroom activities).
[2] Okasha El-Daly, Egyptology: the Missing Millennium. Ancient Egypt in Medieval Arabic Writings. London: UCL Press, 2005.
[3] See the biography of Aishah bint Abi Bakr (University of Southern California: USC-MSA Compendium of Muslim Texts); Montgomery Watt, “Ā’isha Bint Abī Bakr”, Encyclopedia of Islam, Brill, vol. 1, p. 307; Amira Sonbol, “Period 500-800, Women, Gender and Islamic Cultures (6th-9th Centuries)”, in Encyclopedia of Women & Islamic Cultures, General Editor: Suad Joseph, 6 vols. Leiden-Boston: E. J. Brill, 6 vols., 2003. See an online preview here.
[4] Sabiha Gökçen, Atatürk’le Bir Ömür (A Life with Atatürk) (in Turkish), Istanbul: Altin Kitaplar, 2000. See also Sabiha Gokcen (1913-2001), Pioneer Aviatrix.
[5] Private communications with Qassim Al-Samarrai, Professor of Palaeography, Leiden, Holland.
[6] Oxford: Interface Publications, 2007 (hardcover and paperback).
[7] Over the last few years Dr. Nadwi has, on several occasions and in different cities, given an introductory talk on the public authority and achievements of the women scholars of hadîth. One of those talks was given in New York. Carla Power, a London-based journalist attended that occasion, and has since reflected upon Akram Nadwi’s work in a magazine article published by the New York Times (25 February 2007): see A Secret History. A follow-up article, done after an interview with the author in Oxford, was published in the London Times, 14 April 2007. For another article, also after an interview with Akram Nadwi, this one in Arabic, go here. Read also a PDF file (17 pp.) of Akram Nadwi’s introductory talk on the women scholars in Islam, click here.
[8] Aisha Abdurrahman Bewley, Muslim Women: A Biographical Dictionary, Ta-Ha Publishers, 2004.
[9] Ibid, introduction.
[10] Waddy Charis, Women in Muslim History, London and New York: Longman Group, 1980, p. 72.
[11] R. Jan, “Rufaida Al-Asalmiy, The first Muslim nurse”, Image: The Journal of Nursing Scholarship, 1996 28(3), 267-268; G. Hussein Rassool, “The Crescent and Islam: Healing, Nursing and the Spiritual Dimension. Some Considerations towards an Understanding of the Islamic Perspectives on Caring”, Journal of Advanced Nursing, 2000, 32 (6), 1476-84; Omar Hasan Kasule, “Rufaidah bint Sa’ad: Historical Roots of the Nursing Profession in IslamHistory of Nursing in Islam (compiled by Sarah Miller); Rufaidah bint Sa’ad Founder of the Nursing Profession in Islam.
[13] Abdel-Hamid ‘Abd Rahman Al-Sahibani, Suwar min Siyar al-Sahābiyāt, Riyadh: Dar Ibn Khazima, 1414 H, p. 211; ‘Umar Kahala, A’lam al-nisa’, Damascus, 1959, vol. 5, p. 171.
[14] G. Bademci Gulsah, “First illustrations of female “Neurosurgeons” in the fifteenth century by Serefeddin SabuncuogluNeurocirugía (Sociedad Española de Neurocirugía, Murcia, Spain), April 2006, vol. 17, no. 2, pp. 162-165. The book was edited several times, see Serefeddin Sabuncuoglu, Kitabul Cerrahiyei Ilhaniye, Istanbul, Kenan Basimevi, 1992, and Ankara, Turk Tarih Kurumu Yayinlari, 1992.
[15] Al-Khatib Baghdadi, Tarikh Baghdad, Cairo: Happiness Press, 1931, vol. 6, p. 370. To read this section online: click here.
[16] Abu ‘l-Faraj Abdurahman b. Ali ibn al-Jawzi, Al-muntazam fi ‘l-tarikh, Haydarabad: Da’irat al-ma’arif al-uthmaniya, 1359, vol. 14, pp. 161-202; this section is online at: click here; Haji Khalifa, Kashf al-Zunun an ‘Asami al-Kutub wa al-Funun, Istanbul: al-Ma’aref, 1941.
[17] Samuel P. Scott, The History of the Moorish Empire in Europe, Philadelphia & London: J.B. Lippincott Company, 1904, vol. 3, p.447; quoted in [FSTC], Women and learning in Islam.
[18] Ibn al-Nadim, Kitab al-Fihrist, edited by Risha Tajaddud, Tehran, Maktabat al-Aasadi, 1971, p. 342-343.
[19] R. Khanam (editor), Encyclopaedic ethnography of Middle-East and Central Asia, New Delhi: Global Vision Publishing, 2005, vol. 1, p. 291. See also on the Banu ‘Ijl tribe Fred McGraw Donner, “The Bakr B. Wā’il Tribes and Politics in Northeastern Arabia on the Eve of Islam”, Studia Islamica, No. 51 (1980), pp. 5-38.
[20] See Eric J.Hanne, “Women, Power, and the Eleventh and Twelfth Century Abbasid Court”, Source: Hawwa (Brill), vol. 3, No. 1, 2005, pp. 80-110; Sa’d ibn ‘Abd al-‘Aziz Rashid, Darb Zubaydah: the pilgrim road from Kufa to Mecca. Riyad, Saudi Arabia: Riyad University Libraries, 1980; Women Building Masjids; and Zubaydah the Empress.
[21] FSTC, Wed 20 October, 2004, “Al-Qarawiyyin Mosque and University“; Abdeladi Tazi, Al-Mar’a fi tarikh al-gharb al-islami, Casablanca: Le Fennec, 1992; “University of Al-Karaouine“, in Wikipedia.
[22] Ibn al-‘Adīm, Zubdat Al-Halab fi Tareekh Halab, Dar al-kutub al-‘ilmiya, 1996; Terry Allen, Madrasah al-Firdaus, in Ayyubid Architecture, Occidental, CA: Solipsist Press, 2003 [accessed 12.05.2008]; Yasser Tabbaa (1997), Constructions of Power and Piety in Medieval Aleppo. The Pennsylvania State University Press, pp. 46-48,142,168-171; Abdul Qader Rihawi (1979), Arabic Islamic Architecture in Syria, Damascus: Ministry of Culture and National Heritage, p. 138; Manar Hammad, (2003), “Madrasat al-Firdaws: Paradis Ayyubide de Dayfat Khatun” (Unpublished paper). Available online: click here.
[23] Yasser Tabbaa, “Dayfa Khatun: Regent Queen and Architectural Patron,” in Ruggles, Women, Patronage, and Self-Representation, 17-34; Taef Kamal el-Azhari, “: Dayfa Khatun, Ayyubid Queen of Aleppo 634-640”, Annals of Japan Association for Middle East Studies No. 15 2000.
[24] Thomas M. Prymak, “Roxolana: Wife of Suleiman the Magnificent,” Nashe zhyttia/Our Life, LII, 10 (New York, 1995), 15-20; Galina Yermolenko, “Roxolana: The Greatest Empresse of the East,” The Muslim World, 95, 2 (2005), 231-48; “The Islamic World to 1600: Roxelana” (University of Calgary); Amy Singer 1997. “The Mülknames of Hürrem Sultan’s Waqf in Jerusalem”, in Muqarnas XIV: An Annual on the Visual Culture of the Islamic World. Edited by Gülru Necipoglu. Leiden: E.J. Brill, pp. 96-102. Online here. See also “Roxelana” in Wikipedia, the free encyclopedia.
[25] See on Shajarat al-Durr the classic work of Götz Schregle Die Sultanin von Ägypten: Sagarat ad-Durr in der arabischen Geschichtsschreibung und Literatur (Wiesbaden, O. Harrasowitz, 1961) and the recent articles by David J. Duncan, “Scholarly Views of Shajarat Al-Durr: A Need for a Consensus” published in Chronicon vol. 2 (1998), no. 4: pp. 1-35 and in Arab Studies Quarterly (ASQ), vol. 22, January 2000. Read also Amira Nowaira, Shajarat Al-Durr, From the Harem to Highest Office (9 Jun 2009).
[26] Sultana Razia by Lyn Reese in Her Story: Women Who Changed the World, edited by Ruth Ashby and Deborah Gore Ohrn, Viking, 1995, pp. 34-36.,
[27] Quoted in “Muslim Women Through the Centuries” by Kamran Scot Aghaie, Nat’l Center for History in the Schools, University of California at Los Angeles,1998, p. 32.
[28] Danuta Bois, Amina Sarauniya Zazzua (1998). See also Amina Zazzua profile by Denise Clay in Heroines. Remarkable and Inspiring Women/An Illustrated Anthology of Essays by Women Writers (New York: Crescent Books, 1995) and Queen Amina – Queen of Zaria.
[29] Caroline Finkel, Osman’s Dream: The History of the Ottoman Empire. Hardcover: 704 pages. New York: Basic Books, 2006.
[30] Leslie P. Peirce, The Imperial Harem: Women and Sovereignty in the Ottoman Empire (Studies in Middle Eastern History), Oxford University Press, 1993.
[31] Hasan Hosni ‘Abd-Wahab, Shahīrāt Tūnusiyāt, Tunis, 1934.
Click here to view the previous page.
* Emeritus Professor at the University of Manchester and Chairman of the Foundation for Science, Technology and Civilisation (FSTC), Manchester, UK.

Water innovations in the Muslim world: past glories and future outlook - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
Water innovations in the Muslim world: past glories and future outlook - Muslim HeritageMuslim Heritage







Water innovations in the Muslim world: past glories and future outlook

by Rizwan NawazPublished on: 25th November 2019



From the eighth century onwards, Muslim societies extending from Cordoba in Spain to Damascus, Baghdad, Fez and through to Marrakech, relied on the world’s most advanced water technologies at the time to serve their communities
Banner
By Dr. Rizwan Nawaz, University of Leeds
From the eighth century onwards, Muslim societies extending from Cordoba in Spain to Damascus, Baghdad, Fez and through to Marrakech, relied on the world’s most advanced water technologies at the time to serve their communities. Curved dams, de-silting sluices and hydropower were amongst the innovations at the time at the disposal of Muslim engineers [1,2].
One prominent inventor who left a lasting legacy was Al-Jazari, born in the twelfth century. In Diyarbakir in upper Mesopotamia (now present-day Turkey), Al-Jazari invented a splendid array of water-raising machines, five of which are described in his great book on machines [4] completed in 1206 and regarded as a groundbreaking text in the history of technology [5].
tions in the Muslim world-01
Figure 1. Diagram of a hydropowered perpetual flute from The Book of Knowledge of Ingenious Mechanical Devices by Al-Jazari in 1206.
One of Al-Jazari’s water-raising machines known as the na’ura (noria) is a historically very significant machine. It consists of a large wheel made of timber and provided with paddles. The large-scale use of norias was introduced to Spain by Muslim farmers and engineers. The noria of Albolafia in Cordoba, which still stands today served to elevate the water of the river up to the palace of the Caliphs. Its construction was commissioned by Abd Al-Rahman I, and it has been reconstructed several times.
banner
Figure 2. The noria in present-day Cordoba, Spain.
Perhaps the most astonishing of Al-Jazari’s inventions was the water-driven twin-cylinder pump. An important feature was its double-acting principle, the conversion of rotary into reciprocating motion, and the use of true suction pipes. Al-Jazari’s twin-cylinder pump could be considered as the origin of the suction pump, and not that of Taccola (c.1450) as is commonly thought [6]. Corn-milling using water power was an essential part of economic life and some Muslim technologists are known to have looked upon a river in terms of the number of mills it could turn [3].
Places noted for the number of water mills included Nishapur in Khurasan (Iran), Bukhara (Uzbekistan), Fez (Morocco), Tlemcen (Algeria) and the Caspian province of Tabaristan. In tenth century Palermo, then under Muslim rule, the banks of the river below the city were lined with mills and there are also many references to mills in the Iberian Peninsula [3] (e.g. at Jaen and Merida).
A variety of methods were used to increase stream flow rates that powered the mills and thus increasing productivity. Where feasible, water wheels were often installed between the piers of bridges where streamflow was accelerated due to partial damming of the river.
A particularly impressive innovation was the ship-mill, used widely in the Islamic world to harness the power of the faster currents at midstream, which also avoided the problem of low water levels facing fixed mills during dry seasons. It is known ship-mills were used in Murcia and Zaragoza in Spain, Tiblis in Georgia and in Upper Mesopotamia where they were quite formidable. Writing in 988, the geographer Ibn Hawqal reports [7] that the ship-mills on the Tigris at Mosul had no equal anywhere. They were very large, constructed of teak and iron and positioned in very fast currents, moored to the river bank by iron chains. Similar mills were also located at other places on the Tigris and on the Euphrates. The average mill had the capacity to grind around 10 tonnes of grain over 24 hours, enough to feed 25,000 people [3]. Innovation did not cease there, there are accounts of tidal power being harnessed in tenth century Basra which is at least a century before their adoption in Europe [3].
Both surface water and groundwater resources were utilized to establish some of the most sophisticated irrigation systems known at the time. For example, Muslim irrigation systems, with their associated hydraulic works and water-raising machines remained the basis for Spanish agriculture and were transferred to the New World. After the 15th Century, Muslim inspired techniques were adapted in the Canary Islands and as far away as Texas and Louisiana, partly to irrigate thirsty sugarcane fields. In France, Provencal engineers in the 11th to 13th centuries copied Islamic irrigation networks, and some of them are still in use today [3]. The qanat, a gravity fed water supply system consisting of an underground tunnel connected to the surface by a series of shafts, was widely adopted across the arid parts of the Muslim world and as far a field as Xianging province in China [8].
Despite increasing knowledge of the achievements of Muslim water innovators, it is likely that much remains unexplored and it is speculated that amongst the thousands of Arabic manuscripts lying untranslated and often uncatalogued in libraries across the Middle East, Europe and North America, there may be countless examples of water management practices and technologies implemented in the Muslim world up until the 16th Century and possibly beyond [3].
Future Outlook
The future of water supply in the Middle East and beyond is set to become transformational if the curiosity, ambitions and enthusiasm of some of the early innovators are embraced. Looking to the sea, as had the engineers of Basra a millennia ago, will be the key to a region faced with the prospect of crippling water scarcity in future years.
Many parts of the world (including the Muslim world) currently facing water shortages that are likely to become exacerbated in future, are also blessed with coastlines and ample sunshine. This is a perfect recipe for some truly remarkable desalination methods to be developed that could harness the power of renewable energy including solar and tidal. Seas are a generally a reliable and sustainable source of water; they are vast, do not dry up, are less polluted than rivers, and have built-in circulation systems, which make them a more attractive source of water than inland, saline aquifers.
Desalination usually involves removal of salt from seawater using either thermal distillation or membrane separation. The most widely-used desalination techniques are: Reverse Osmosis (RO) and Multistage-Flash (MSF) distillation. Although the capital and operating costs of these techniques have been significantly reduced during the last 40 years, due to innovations and advancement in technologies, these techniques still have major practical limitations, resulting in high operating and capital costs, which make their use less affordable by many nations.
The most widely-used desalination processes are driven almost entirely by the combustion of fossil fuels, i.e., direct, thermal methods, such as MSF, and/or indirect, membrane-based methods, such as RO (using electricity generated by fuel-fired power plants).
Current desalination costs are estimated to be between $1.0-2.0 per cubic meter of produced fresh water for large-scale applications, though actual costs are higher for older plants and fuel-powered plants. The breakdown of these costs shows that about 50% of the operating cost is accounted for by energy [9].
Current world efforts in the area of desalination are focusing on increasing the energy efficiency of desalination processes, and significantly reducing the dependence on an energy- short world, by using alternative energy sources [10,11]. Alternative energy sources, including solar, wind, tidal and osmotic types of energy, could provide secure, sustainable, adequate and affordable energy sources to drive desalination technologies.
A world pioneer in this field is demonstrating that a re-emergence of Muslim innovators is already underway. Adel Sharif, winner of the prestigious British Royal Society Brian Mercer Award in 2005 [12] is leading the way. An academic at the University of Surrey (UK), he has written extensively on the topic [13-19].
He points out that the Muslim World, including many other parts of the world that have or may have water shortages, are known to have dry climates and long, sunny days throughout the year. Therefore, the use of solar energy and, in particular, its direct use in desalination and water treatment should be strongly encouraged. He also goes onto state that on the humanitarian dimension, UN Statistics indicate that around 1 billion people today lack sufficient, clean water. If just a small proportion of the three million lives lost each year can be prevented, then something of global importance will have been achieved.
banner
Figure 3. Current global distribution of physical water scarcity by major river basin (source: Desdemona Despair, 2012).
References
  1. Atilla Bir, “Kitâb al-Hiyal” of Banû Mûsâ bin Shâkir Interpreted in Sense of Modern System and Control Engineering (1990). Preface and edition by Ekmeleddin Ihsanoglu (Studies and Sources on the History of Science, 4), Research Centre for Islamic History, Art, and Culture IRCICA.
  2. Al-Hassan, A. and Hill, D. (1986) Islamic Technology: An illustrated history, Cambridge University Press.
  3. Hill, D. (1993) Islamic Science and Engineering, Edinburgh University Press Ltd.
  4. Al-Jazari (1206) Al jami’ bayn al ‘ilm wa ‘l’amal al nafi’ fi sina’at al hiyal [Compendium on the theory of useful practice of the mechanical arts].
  5. Abbattouy, M. (2012) The Arabic-Latin intercultural transmission of scientific knowledge in pre-modern Europe: Histroical context and case studies, in the role of the Arab-Islamic World in the Rise of the West, ed. Al- Rodhan, Palgrave Macmillan.
  6. Shapiro, S, The Origin of the Suction Pump, in Technology and Culture, 5(4), 566-74.
  7. Kitāb Ṣūrat al-arḍ by Abu l- Qasim Ibn Hawqal, Viae et regna: descriptio ditionis Moslemicae / auctore Abu’l- Kasim Ibn Haukal. M.J. de Goeje’s Classic Edition (1873).
  8. Chinese Hydraulic Engineering Society (1991). A Concise History of Irrigation in China (on occasion of the 42nd International Executive Council Meeting of ICID, Beijing), 29-30).
  9. National Research Council of the National Academies, The Desalination and Water Purification Technology Roadmap, The National Academic Press, Washington, D.C. (2004).
  10. Ali Altaee, Adel O. Sharif, Pressure Retarded Osmosis: Advancement in the Process Applications of Power Generation and Desalination, Desalination; 356m 31-46, (2015).
  11. Ahmed Al-Zuhairi, Ali A. Merdaw, Sami Al-Aibi, Malak Hamdan, Peter Nicoll, Alireza Abbassi Monjezi, Saleh Al-Aswad, Hameed B. Mahood, Maryam Aryafar and Adel O. Sharif (2015), Forward Osmosis from Lab to Market, In Press, Water Science and Technology: Water Supply Journal, doi:10.2166/ws.2015.038.
  12. The British Royal Society Brian Mercer Award for Innovation
  1. A.O.Sharif (2010), How to provide water for all? The desalination option. Arab Water World, Vol. XXXIV Issue 10.
  2. A.O. Sharif, Z. Rahal, and A.A. Merdaw (2010). Power from salty water- is the salt going to be the World’s new oil?, Arab Water World XXXIV (2)) 6-9.
  3. Sharif, A. O. (2009). How to Address the World’s Water Shortage? The Desalination Option, Water & Sewerage Journal, McMillan-Scott Publishing, May.
  4. Sharif, A.O. (2006). Water Scarcity and the Reliance of Water Technologies on Fossil Fuels, Arab Water World Magazine, Chatila Publishing House, Lebanon, Vol. XXX Issue 2.
  5. Sharif, A.O (2006). Tapping into the Seas: A Role for Desalination in Addressing the World’s Water Shortages, Water & Sewerage Journal, McMillan-Scott Publishing, Issue 7.
  6. Sharif, A.O. and Al-Mayahi, A. (2005). A novel manipulated osmosis desalination process, Arab Water World Magazine, Chatila Publishing House, Lebanon, Vol. XXIX, Issue 5, 29-31.
  7. Sharif, A.O. (2005). Tapping into the Seas, Arab Water World Magazine, Chatila Publishing House, Lebanon, Vol. XX1X, Issue 7, 96.
  8. Adel. O. Sharif and A.K. Al-Mayahi (2011). Solvent Removal Method, US Patent No. US 7,879,243; Date of Patent: Feb. 1, 2011; European Patent No. EP 1,651,570 Date of Issue: June 8, 2011.

Video: Ibn Khaldun - Greatest Medieval Thinker? - Muslim HeritageMuslim Heritage

Animals Image Gallery - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
Animals Image Gallery - Muslim HeritageMuslim Heritage





Animals Image Gallery

by The Editorial TeamPublished on: 14th February 2020



Browse through selected images taken from Muslim Heritage articles related to Animals...
banner
Images are taken from the following articles: 
A Sanctuary for Birds: Muslim Civilisation by Cem Nizamoglu, Khaleel Shaikh
Kalila wa-Dimna by Paul Lunde
Cats in Islamic Culture by Cem Nizamoglu

The complex geometry of Islamic design - Eric Broug - Muslim HeritageMuslim Heritage

$
0
0
The complex geometry of Islamic design - Eric Broug - Muslim HeritageMuslim Heritage





The complex geometry of Islamic design – Eric Broug

by Media DeskPublished on: 6th January 2020



In Islamic culture, geometric design is everywhere: you can find it in mosques, madrasas, palaces, and private homes. And despite the remarkable complexity of these designs, they can be created with just a compass to draw circles and a ruler to make lines within them.
Eric Broug covers the basics of geometric Islamic design.
Lesson by Eric Broug, animation by TED-Ed.
The variety of Islamic geometric patterns and compositions is enormous. The best way to start to learn is by looking and observing. The largest online resource is Pattern in Islamic Art. It categorizes patterns by region and has many excellent supplemental materials, including many historically important articles and books. Take a look and see what you discover!
On the Archnet website (The online resource of the Aga Khan Program for Islamic Architecture at MIT), Eric Broug, author of this lesson, has a section with, amongst other, a selection of sixfold geometric patterns. Click on “View the Collection,” and take a look at the beautiful photos provided. More selections will be added so check back periodically for more examples.
Find all this fascinating? Check out Eric Broug’s youtube channel that includes several step-by-step tutorials such as: How to draw a sixfold star patternHow to draw a tenfold 15th century Quran page from CairoHow to build a muqarnas (three dimensional Islamic geometric design), and various other videos.
If, after watching these videos, you want to learn how to draw patterns, how to understand their construction and history in more depth, consider taking the online course: Introduction to Islamic Geometric Design. It has 13 lectures with titles such as: ‘How Grids and Patterns Work Together’, How to Tessellate a Sixfold Pattern, Highlights of Islamic Geometric Design.
Love to draw? Eric Broug also has two print books and one ebook that all have step-by step instructions, these will enable you to draw many more patterns, ranging from the simple to the complex. The first book ‘Islamic Geometric Patterns’ is available in English, Farsi, Turkish and French. The second book ‘Islamic Geometric Design’ has hundreds of color photos and illustrations and gives an historical and practical analysis. The eBook is called ‘Draw Islamic Geometric Star Patterns and is available on all major eBook platforms.
There are hundreds, if not thousands, of people around the world, who practice Islamic geometric design. Some do so professionally, such as craftsmen in Morocco and Iran. Many others make patterns as a pastime, because they enjoy the process, the opportunity to make something beautiful and the opportunity to learn. Many of these people are share their work on Eric Broug’s Facebook group dedicated to Islamic geometric design. Visit it and take in the beauty of Islamic geometric design from across the world. Then, visit the Metropolitan Museum of Art site: Geometric Patterns in Islamic Art and view the slideshow or Activities for learning section for more information!

What is ISRO mission to the Sun?

DESVARÍOS® by Cerasale Morteo, Víctor Norberto. 2020 Febrero. [7]

$
0
0
No hay descripción de la foto disponible.
Carmen Conde Sedemiuqse Esquimedes
DE LAS DERIVAS

En el cosmos no hay manuales de navegación… todos entienden que quien navega sabe lo que hace… ya que navegar es una cuestión de voluntad, una voluntad que procede de una idea, y esta guarda un motivo que sirve de impulsor… el que sabe navegar entiende lo que significa deslizarse desde la eternidad y hacia la eternidad… por lo tanto, no hay escuelas de navegación como tampoco supervisores ni custodios, ya que a nadie se le ocurriría hacer algo contrario a lo prudente… todos parten de la premisa que no habiendo segundas intenciones, flotar en los océanos del cosmos es señal de motivo tanto como de idea, luego el don es inherente y el talento es un ejercicio de aprendizajes… de allí que nadie navegue a una velocidad distinta al resto… ya que los horizontes siempre están a la misma distancia y las búsquedas se vinculan al mundo de las ideas del paraíso de cada espíritu… llegar antes no modifica el resultado, entonces… ¿para qué hacerlo?... llegar después no cambia la fuente de la idea… entonces… ¿para que apresurarse?... después de todo la navegación es una cuestión de sentido común… y en los mares individuales no hay ni urgencias, ni apuros, ni ansiedades, ni fatigas, simplemente se despliega una vela en el alma, simplemente se estira una cuerda de voluntad, se orienta el timón de la consciencia, y lo demás es cuestión de la sabiduría del saber esperar… siempre hay un lugar que aguarda a cada espíritu… siempre hay un espíritu que se dirige hacia el espacio que lo aguarda… el espíritu recoge aprendizajes y va tras ellos…

En los océanos cósmicos sobra la luz… no es necesario portar lámparas y de hecho no las hay, porque cada alma tiene la suficiente luz como para alumbrar puntualmente el algo necesario… ello, siempre y cuando nazca de la paz espiritual de aquel que timonea su propia barcaza… te reitero, no hay dos en una barcaza, ya que cada quien tiene la propia, así es que si se comparte la dirección, la navegación se hará en conjunto… por lo general, no son muchas las almas que se dirigen a un mismo lugar… ya que hay tantos lugares como espíritus hay, y yendo más lejos, tantos son los lugares que los espíritus comprendidos en la eternidad, disponen de una abundancia inimaginable… el espíritu despojado “es” en sí mismo… y de hecho, siempre se dirige al “sí mismo” donde podrá reflejarse…

Curiosamente, para aquellos que transitan sus propios infiernos, muy distinta es la cuestión… en sus océanos no hay barcazas, tampoco velas, mucho menos cuerdas salvadoras, y reina la oscuridad que emana de dichos espíritus… a veces mucha oscuridad, a veces no tanta…  espíritus que transitan sus propias oscuridades y donde ellas (oscuridades) atraviesan los espíritus confundidos… reina la oscuridad, sí, pero se ve con los ojos del alma, si es que al menos aprendieron eso… si no lo hicieron, se condenan a sí mismos a una deriva que los atormenta… existe la duda y luego existe el temor por la duda… existe el miedo a la oscuridad y luego existe el peso de la oscuridad en el espíritu que no encuentra su lugar ni tampoco identifica el lugar de los prójimos… hay un desconcierto generalizado provocado por la desconfianza hacia los otros y sus intenciones por salvarse… y todos están acuciados por distintos niveles de odios, siendo que el primero es el odio a ellos mismos, al sí mismo extraviado, al sí mismo perdido, al sí mismo negado, al sí mismo cuya consciencia no encuentra fuente, un sí mismo acostumbrado a hacer daño para regocijarse (en vida) de los padeceres ajenos… algo irrepetible en la eternidad… allí, en ese lado de la eternidad y sus mares, el daño inmoviliza y obliga a revisar una y otra vez lo hecho, lo que no se hizo, y se visualiza el dolor que padecieron las víctimas cuando se consumaban los tiempos y cuando se desdeñaban los espacios… se flota, sí… pero el océano es una gelatina que atrapa porque allí pesan las palabras pronunciadas que hirieron a otros, sin reparar que la herida ajena se vuelve contra aquel que la profirió… pero el océano es una sopa espesa donde aún flotando se tiene la sensación de zozobra y ahogo… de eso se trata el dolor de los prójimos, los otros… de eso se trata el sufrimiento propio endosado a inocentes que se cruzaron por las sendas siguiendo sus respectivas búsquedas… se flota, sí… pero no hay isla que repare los sufrimientos… y allí todos, sin excepciones, son náufragos del sí mismo en desvarío… reparar ello significa reconocer el daño e ir a repararlo en los paralelos y simultáneos de la Tierra humana… donde el único salvavidas consiste en dar, devolver lo que se quitó, reintegrar lo saqueado, sacrificar los bienestares obtenidos por atropellos y desprecios… en general, las almas se resisten a dar y ello agrava el sufrimiento… flotan espíritus, no hay cuerpos… pero esos espíritus pesan según sus egos… según la condición de sus soberbias… según la intensidad de sus vanidades… los acucia la amargura de no poder acumular lo que poseen los prójimos, mucho más si se trata de dones y talentos, y mucho más si se trata de ideas y motivos… el valor en el otro eleva una extraña sensación de amargura…

Es necesario hacer por los prójimos, mientras la vida te atraviesa y luego de ella… evitar el dolor ajeno o de haberlo, acompañarlo… ayudar a sortear el tormento ajeno, algo que se suele producir por sola presencia… donde se absorbe la energía negativa y se la filtra hasta hacerla desaparecer, o bien minimizarla hasta hacerla portable… el espíritu en su fuente genuina suma, o contribuye a sumar, nunca resta ni divide… por otra parte, multiplicar implica acelerar momentos, algo que no es prudente en el cosmos de la eternidad… la ecuación debe ser despejada paso a paso… nadie puede ir más rápido que el sí mismo…

El océano cósmico de los que transitan sus paraísos está contiguo al océano cósmico de los que transitan sus infiernos, pero el espacio entre ellos es tan inmenso que nadie de un lado puede pasar el otro y viceversa… por lo tanto, las derivas en el paraíso conservan un sentido relacionado con el karma de cada alma, más su espíritu, más su consciencia… mientras que los infiernos en los que flotan los otros, es el infierno que emana de ellos mismos, de sus propios karmas, donde existe una profunda divergencia entre los sentidos de dichas almas, sus espíritus y sus consciencias… dicho de otra forma, no hay un infierno, el infierno es algo semejante a una hoguera que surge de espíritus atormentados por su permanente necesidad de dañar a los otros, por consiguiente infringiéndose un daño al sí mismo… en dichos mares no se ve el horizonte porque las brumas anulan toda posibilidad de visión… se flota a la deriva, aguardando un siguiente “nacimiento” salvador… pero el destello de esas vidas nunca ofrecen el tiempo adecuado para revertir lo hecho… demandándose muchas vidas para poder recuperar lo hecho… sin perder de vista que al nacer, el espíritu pierde noción del karma y al hacerlo, suele repetir los errores de siempre… porque están en su esencia… residen en ella, y ella se alimenta de los daños ejercidos hacia los otros…

La eternidad es un conjunto de derivas… para los espíritus que están siendo atravesados por sus paraísos, el eje consiste en dar, conceder, contribuir, sumar, cooperar, construir, alimentar, nutrir, el alma de los que se llegan hasta la barca en tránsito…

La eternidad es un conjunto de derivas… para los espíritus que están siendo consumidos en sus propios infiernos, el sufrimiento nace de no poder huir del sí mismo atormentado, hay consciencia de naufragio pero sólo hay inmensidad y no hay nadie a quien se pueda recurrir, sólo el sí mismo y su voluntad de permanecer a flote…

Los daños no se reparan en la eternidad… ya que los daños se representan en paradojas que afectaron lo escrito en el libro de la vida o lo inscripto en el árbol de la vida… corregir esto consume mucho más que una vida, siempre y cuando se logre despejar la ecuación y se asuma en consciencia el dolor ocasionado a otros inocentes…


Luego, no hay instrumentos que guíen las derivas… ya que se trata sólo de una cuestión de consciencia… ser consciente del viaje hacia el sí mismo…
No hay descripción de la foto disponible.

Carmen Conde Sedemiuqse Esquimedes
todo está bajo registro de propiedad intelectual
https://eldispensador.blogspot.com/2020/02/desvarios-by-cerasale-morteo-victor_19.html
https://eldispensador.blogspot.com/2020/02/desvarios-by-cerasale-morteo-victor_15.html
https://eldispensador.blogspot.com/2020/02/desvarios-by-cerasale-morteo-victor_13.html
https://eldispensador.blogspot.com/2020/02/desvarios-by-cerasale-morteo-victor_11.html
https://eldispensador.blogspot.com/2020/02/desvarios-by-cerasale-morteo-victor_9.html
https://eldispensador.blogspot.com/2020/02/desvarios-by-cerasale-morteo-victor.html
Viewing all 68161 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>